Tritt er aus dem Schatten, springt in seine rot-blauen Klamotten und schafft 2 völlig getrennte Identitäten? | Open Subtitles | -يخرج من الظل إلى لباسه الأحمر والأزرق ... وأخلق شخصيتين مختلفتين؟ |
Als ich mit dem rot-blauen Fleck gesprochen habe, hatte ich zum ersten Mal das Gefühl, etwas Wichtiges zu tun. | Open Subtitles | العام الماضي، حين كنت أتحدث مع (الوهج الأحمر والأزرق)... لأول مرة في حياتي... ، كنت أقوم بشيء ذات أهمية |
Von heute an bin ich die Stimme des rot-blauen Flecks. | Open Subtitles | أريد أن أكون الناطقة الرسمية باسم البقعة الحمراء والزرقاء. |
Du kündigst beim Daily Planet und hängst den rot-blauen Flecken in den Schrank. | Open Subtitles | عليك أن تترك العمل بالـ(دايلي بلانيت) وتتوقف عمليات البقعة الحمراء والزرقاء. |
Ach, und, Clark... häng die Brille und den rot-blauen Anzug an den Nagel. | Open Subtitles | ويا (كلارك)... انس أمر النظارات... ، والبدلة الحمراء والزرقاء |
Es heißt, durch den rot-blauen Flecken wurden mehr Leben gerettet, als Seelen bei einem christlichen Erweckungstreffen. | Open Subtitles | قالت التقارير الإعلامية أن البقعة الحمراء والزرقاء قام بعمليات إنقاذ ليلة أمس أكثر... مما قام به الواعظ (بيلي غرام) في لقاءاته. |