General Smithers, er sagte, er hätte auch in Baton Rouge gekämpft. | Open Subtitles | جنرال سميذرز لقد قال أنه كان في باتون روج أيضاً |
Ich rede in Baton Rouge und dachte, ich frage mal nach Ihren Fortschritten. | Open Subtitles | أنا أتحدث من باتون روج و فكرت أننى يمكن أن أعرف ما حققته من تقدم |
Stammt wohl aus einem Zoogeschäft in Baton Rouge. | Open Subtitles | أعتقد بأنه قد جاء من محل الحيوانات الموجود في باطن روج |
Wir gehen zu Moulin Rouge, weil ich in Karten verloren habe. | Open Subtitles | فنحن ذاهبون الي مولان روج فقد خسرت رهانا |
Ein bisschen Rouge, ein wenig Puder, eine neue Frisur. | Open Subtitles | نعم ، هذه. أحمر الشفاه سوف يرفع الفم قليلاً بعض المسحوق وتسريحة جديدة |
Zum Schluss, möchte ich noch den netten Menschen aus Baton Rouge danken für ihre Gastfreundschaft. | Open Subtitles | وأخيرا, أود أن أشكر الشعب من باتون روج لحسن ضيافتهم. |
Unsere Berichterstattung beginnt mit Sherrie Stone... an der Station der US Küstenwache in Baton Rouge. | Open Subtitles | تغطيتنا تبدأ مع شيري ستون لدى مكتب خفر السواحل الأمريكي في باتون روج. -شيري؟ |
Sie sehen sich Häuser in Baton Rouge an und ich passe auf Harley auf. | Open Subtitles | مع تشارلز إنهم يبحثون عن منزل في باتون روج وانا أجالس هارلي حتى تعود |
Vivian und Charles sehen sich Häuser in Baton Rouge an. | Open Subtitles | فيفيان ذهبت مع تشارليز أنهم يبحثون عن منزل في باتون روج كان يمكنك |
Teile dem Nigger in der Uniform eines Kavallerieoffiziers mit, dass ich eine ganze Division befehligt habe... in Baton Rouge. | Open Subtitles | أخبر الزنجي باللباس الرسمي من مكتب سلاح الفرسان أنه كان لدي مجموعة من الحلفاء تحت قيادتي في باتون روج |
Erklär dem alten, weißen Knacker, dass auch ich in Baton Rouge gekämpft habe. | Open Subtitles | أخبر هذا المتبجح أني كنت في باتون روج أيضاً |
Ich plädiere dennoch streng dafür, nicht die Schlacht um Baton Rouge nachzustellen, wenn vor Minnies Miederwarenladen ein Schneesturm tobt. | Open Subtitles | ولكني أقترح و بقوة أن لا نعيد استحضار أحداث باتون روج خلال العاصفة في كوخ ميني للخرداوات |
Und als ich wusste, dass vor mir der Sohn des Blutigen Niggerschlächters von Baton Rouge steht, | Open Subtitles | و عندما علمت أن لدي ابن قاتل الزنوج اللعين في باتون روج |
Er bat mich, 200.000 Dollar nach Baton Rouge zu überweisen. | Open Subtitles | طلب ان ارسل له 200,000دولار الى باتون روج |
Und ich weiß, dass dein Besuch in Baton Rouge etwas aufgerührt hat. | Open Subtitles | واعرف ان وجودك في باتون روج اثار شيء ما فيك |
Und schau, das ist das Buch, das Clay in Baton Rouge gefunden hat, nicht wahr? | Open Subtitles | وأنضر هذا الكتاب الذي وجده كلاي في باتون روج أليس كذلك؟ |
Ich wohnte dann bei meiner Mutter in Baton Rouge. | Open Subtitles | لذا, فقد كنت مقيمة في باتون روج مع أمي |
- Baton Rouge, erzählt es ihrer Mutter. | Open Subtitles | ذهبت إلى بارتون روج لتخبر أمها |
Du hast mir erzählt, du würdest nach Baton Rouge gehen um einen Deal abzuwickeln. | Open Subtitles | أخبرتني أنك ذاهب إلى "باتون روج" لتعقد صفقة. |
Und mithilfe des Busens der jungen Dame könnten wir bis nach Baton Rouge kommunizieren. | Open Subtitles | سوف تستطيع أن ترى كيف، بهذا الجال، يمكننا أن نتصل طول الطريق إلى أحمر العصا |
PHNOM PENH – Der Auftritt des ersten früheren Führungsmitglieds der Khmer Rouge vor einem hybridartigen, mit dem Ziel, die überlebenden Führer der Gerechtigkeit zu überantworten, eingerichteten Sondergerichtshof in Kambodscha hat eine Frage aufgeworfen, von deren Beantwortung die Integrität dieses Tribunals abhängt: Sollte ein angeklagter Massenmörder bis zur Verhandlung aus dem Gefängnis entlassen werden? | News-Commentary | بنوم بنه ـ كان ظهور الزعيم الأول السابق لحركة الخمير الحمر في المحكمة المشتركة الخاصة التي تأسست في كمبوديا بهدف تقديم زعماء هذه الحركة الباقين على قيد الحياة إلى العدالة سبباً في إثارة سؤال تتوقف سلامة هذه المحكمة ومصداقيتها على إجابته: هل يجوز لنا أن نسمح بإطلاق سراح متهم بارتكاب جرائم قتل بالجملة في انتظار محاكمته؟ |
Findest du, dass ich zu viel Rouge aufgetragen habe? | Open Subtitles | اتعتقدين انني وضعت الكثير من احمر الشفاة |