na ja, wenn du so besorgt bist, dann ruf ihn auf seinem Handy an. | Open Subtitles | حسناً, ان كنت قلقاً إلى هذا الحد أتصل به على هاتفه |
Dann ruf ihn an und sag ihm, dass wir kein Baby mehr kriegen wollen. | Open Subtitles | اتصل به ، وأخبره أننا قررنا عدم الحضيّ بطفل |
Wenn du wirklich in der Klemme steckst, ruf ihn an. Er weiß, wo ich bin. | Open Subtitles | وإن وقعت بمشكله, اتصلي به وسيعلم كيف يصل إلي |
Ich möchte ihn ebenfalls sprechen. ruf ihn. | Open Subtitles | وانا فعلا أتمنى التحدث اليه ناديه |
Ich ruf' ihn in einer Stunde an. Vom Büro aus. | Open Subtitles | سأتصل به بعد ساعة وسأكون في مكتبي. |
Vergiss es. Wir müssen sie da rauskriegen. ruf ihn. | Open Subtitles | لا عليك ، نحن بحاجة لإخراجها من هناك استدعيه |
ruf ihn auf keinen Fall an. | Open Subtitles | لا ينبغي لي أن ندعو له. |
Das bezweifle ich. Aber ich ruf ihn an, danke. | Open Subtitles | حسناً ، أجل ، أشك في أنه أمر عاجل لكني سوف أتصل به ، شكراً |
ruf ihn im Geräteschuppen an, da, wo sie immer Karten spielen. | Open Subtitles | أتصل به من ذلك الرقم في الخلف. في متجر "المعدات". في نادي لعب الورق. |
Ich ruf ihn gerne an, wenn Sie wollen. | Open Subtitles | أعرف صاحب نادى المدينة سوف أتصل به |
Hier. Mein Psychiater. ruf ihn an. | Open Subtitles | ها هو رقم طبيبي المعالج اتصل به |
ruf ihn an sobald du rausgefunden hast was du ihm sagen solltest. | Open Subtitles | اتصل به حالماً تفكر بمّا ستقول له. |
ruf ihn sofort nach unserem Gespräch an. Hast du's? | Open Subtitles | اتصل به عندما ننهي المكالمة أتفهم؟ |
Mit dem Kerl geh ich nicht aus. ruf ihn nur mal an. Und sag Hallo. | Open Subtitles | اتصلي به فقط، القي التحية إنه زميلي بنادي القراء |
- ruf ihn noch mal an. | Open Subtitles | ــ أجل، لكنني حبيبة سيئة ــ اتصلي به مرة أخرى |
Geh weg! Husch! ruf ihn doch, Marley! | Open Subtitles | ناديه يا"مارلي"، ناديه هذا ليس مضحكاً. |
Ich ruf ihn an. | Open Subtitles | سأتصل به سأقول له أنى كنت مخطئة |
ruf ihn, hab ich gesagt. | Open Subtitles | قلت لكي استدعيه |
Nein, ruf ihn nicht. | Open Subtitles | . لا، لا ندعو له . |
Ruft doch mal 'n Arzt! - Dein Dad ist doch Arzt! ruf ihn an! | Open Subtitles | فليتصل شخص ما بطبيب - إنتظر ، أبوك طبيب ، إتصل به - |
Mama meinte, hast du mit 'nem Typen geschlafen, ruf ihn nie zuerst an. | Open Subtitles | أخبرتني أمي إذا أقمتي علاقة مع رجل لا تتصلي به أولاً أبداً |
ruf ihn! | Open Subtitles | نادي عليه. |
- Das wird in sechs Stunden sein. - ruf ihn an. | Open Subtitles | إتّصل به الآن، وأخبره أن يتركها |
Dann ruf ihn nochmal an. | Open Subtitles | اذا حدث ذلك الآن، أنا ثمل. اتصل عليه مرة أخرى. |
ruf ihn an und sag, er soll seinen Rechtsanwalt zu unserem bringen. | Open Subtitles | أتصلي به و قولي له أن يأتي بمحاميه إلى محامينا |