ruf mich nicht an. Komm nicht vorbei. Wir sind fertig miteinander. | Open Subtitles | لا تتصل بي ، لا تأتي لعندي لقد انتهت علاقتنا |
Du brauchst ein Date für den Abschlussball, ruf mich nicht an. | Open Subtitles | إذا إحتجت موعداً من أجل حفلة موسيقية, لا تتصل بي. |
ruf mich nicht an. Ich ruf dich an, wenn ich weiß, was ich will. | Open Subtitles | أرجوك لا تتصل بي سأتصل أنا عندما أجد حلاً |
"ruf mich nicht an, komm nicht her, und E-Mails lese ich nicht." | Open Subtitles | "لا تتصلي بي ولا تأتي لزيارتي. وإن أرسلتِ لي رسالة فلن أقرأها." |
ruf mich nicht an, wenn dein Leben ein Trümmerhaufen ist. | Open Subtitles | لا تتصلي بي عندما تموتين |
ruf mich nicht an, klar? | Open Subtitles | لا تتّصل بي، حسناً؟ |
ruf mich nicht an. | Open Subtitles | لا تتّصل. |
Wenn du dich nachts mal einsam fühlst, ruf mich nicht an. | Open Subtitles | اذا شعب بالوحدة ليلاً لا تتصل بي |
Nein, ruf mich nicht an. | Open Subtitles | لا، لا تتصل بي. |
Hallo? ruf mich nicht an, wenn du betrunken bist. | Open Subtitles | مايلز لا تتصل بي وأنت ثمل |
Wenn du irgendwas brauchst,... ruf mich nicht an. | Open Subtitles | اذا احتجت لاي شيء لا تتصل بي |
ruf mich nicht an. Du kennst mich nicht. | Open Subtitles | لا تتصل بي و أنت لا تعرفني |
ruf mich nicht an. | Open Subtitles | لا تتصل بي |
ruf mich nicht an. | Open Subtitles | لا تتصل بي |
ruf mich nicht an. Die nächste Zeit, meine ich, ok? | Open Subtitles | لا تتصل بي... |
ruf mich nicht an. | Open Subtitles | لا تتصلي بي |
ruf mich nicht an. | Open Subtitles | لا تتصلي بي |