Nein, ist schon in Ordnung. Ja, ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | كلا , لا بأس سأعاود الإتصال بك لاحقاً |
Ich rufe dich zurück, Superstar. Okay. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك لاحقا يا نجمة |
Ich rufe dich zurück, Mom. | Open Subtitles | سأعـاود الإتصال بكِ يا أمــي |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ. |
Ich kann jetzt nicht reden. Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | انظرى ، انا لا استطيع التحدث معك الان سوف اعاود الاتصال بك لاحقاً |
- Ich rufe dich zurück, wenn ich mehr weiß. | Open Subtitles | اسمع. سأعيد الاتصال بك لاحقا عندما أعلم أكثر |
Ich muss auflegen. Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | يجب أن أذهب , أمم , سأعاود الاتصال بكِ |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | نعم.دعني أعاود الأتصال بك لاحقاً |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك. |
Es klingelt. Ich rufe dich zurück;. | Open Subtitles | -لدي مكالمة، سأعاود الإتصال بك |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | دعني أعاود الإتصال بك |
- Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بك |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سوف أعاود الإتصال بك. |
Das tu ich. Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | أجل، سأعاود الإتصال بك. |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | ســأعــاود الإتصال بكِ. |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سأُعاود الإتصال بكِ |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ لاحقاً. |
Ich rufe dich zurück, Schatz. Hier ist jemand. | Open Subtitles | سأعاود الإتصال بكِ يا (هون) أحدهم جاء |
Bitte hinterlass' mir eine Nachricht und ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | اترك رسالة من فضلك وسأعاود الاتصال بك |
Tut mir leid, ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | آسف يا حبيبتي, دعيني أعاود الاتصال بك. |
Hier stimmt was nicht. Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | يحدث شيء غريب هنا سأعاود الاتصال بك |
Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | سأعاود الاتصال بكِ |
Okay. Ich überprüfe das. Ich rufe dich zurück. | Open Subtitles | حسنًا, سأرى وسأعاود الأتصال بك |