Wir können gar nichts tun. Ich bin im Ruhestand, du hast hier keine Befugnis. | Open Subtitles | لا يمكننا القيام بأي شيء أنا متقاعد, وأنت لا تملك أية سلطة هنا |
Vor zwei Jahren ging sie in den Ruhestand, nur um unser Haus in eine Schule für Mädchen und Frauen aus der Nachbarschaft zu verwandeln. | TED | تقاعدت أمي قبل سنتين، لتحول منزلنا إلى مدرسه لفتيات ونساء حيِنا |
Wenn er erfolgreich ist, geht die Krise vorüber... und Crassus mag auf unbestimmte Zeit im Ruhestand verweilen. | Open Subtitles | إذا نجح ستنتهي الأزمة و ربما يبقى كراسوس في تقاعده الغامض |
Sie werden lhre Rente beziehen und in einem hübschen Häuschen auf dem Land ihren Ruhestand genießen. | Open Subtitles | وستحصل على تقاعدك وتتقاعد في بيت جميل في اي مكان بالبلاد |
Es heißt... dass der Ruhestand die häufigste Todesursache alter Menschen ist. | Open Subtitles | يقولون أن القاتل الأول لكبار السن من الناس هو التقاعد |
Ich freue mich auf meinen Ruhestand im Herbst. | Open Subtitles | وقت تقاعدي سيكون في الخريف القادم وانا سأقبله. |
Wenn du in Ruhestand gehst, gehst nicht nur du, sondern auch ich. | Open Subtitles | عندما تتقاعد ، انت لست تتقاعد بمفردك انت تتقاعد بنا نحن الاثنين |
John ist Geschichtsprofessor im Ruhestand, aus Virginia. | TED | جون هو استاذ تاريخ متقاعد من ولاية فرجينيا. |
Er ist im Ruhestand, gehörlos und spielt eine Menge Mahjong. | TED | انه متقاعد واصم ويلعب الكثير من ''ألما جونغ''. ' |
Augenblick. Don ist fast im Ruhestand. Mike ist jetzt verantwortlich. | Open Subtitles | لحظة , الدون شبة متقاعد و مايك هو المسئول عن ادارة أعمال العائلة الأن |
Ich bin im Ruhestand, Carter. Lassen Sie das "Sir" weg. | Open Subtitles | لقد تقاعدت يا كارتر فدعك من كلمة سيدى هذه |
Erinnern Sie sich, dass ich im Ruhestand war? | Open Subtitles | هل لى أن أذكرك يا جنرال أننى كنت قد تقاعدت قبل ذلك ؟ |
Wir suchen also nach einem möglichweise im Ruhestand befindlichen, alten, weißen Kerl. | Open Subtitles | فنحن نبحث إذاً عن رجل أبيض عجوز يحتمل تقاعده |
Er hatte sich so auf den Ruhestand gefreut und stirbt am ersten Tag. | Open Subtitles | كان يتوق بشدة إلى تقاعده إنه أمر بشع يحدث له في أول يوم في عطلته |
Es ist einfach zu verstehen, warum du nach dem Angriff in den Ruhestand gegangen bist. | Open Subtitles | من السهل عليّ تفهم سبب تقاعدك .بعد تعرضكِ للهجوم |
Es braucht schon etwas Geld, um sich einen sorgenfreien Ruhestand zu kaufen. | Open Subtitles | سترى بنفسك أن الحياة المريحة بعد التقاعد لا تأتي بشكل سهل |
Mein Ruhestand hängt davon ab, wie ich mich beim nächsten Loch mache. | Open Subtitles | تقاعدي يعتمد على كيف سأملئ حفرتي القادمه |
Noch nicht mal eingezogen und Sie reden schon vom Ruhestand. | Open Subtitles | أنت لم تحصل على المكان كما أنك حتى لم تتقاعد بعد |
Als sie in den Ruhestand ging, nachdem ihr Versuch gescheitert war eine neue Karriere als dramatische Schauspielerin zu starten behielt Charlie sie auf der Gehaltsliste des Studios, solange sie lebte. | Open Subtitles | حينما اعتزلت التمثيل بعد إخفاقها فى أداء دور درامى كممثلة، تمسك بها (تشارلى) فى جدول الرواتب فى الاستديو الخاص به. |
Im Ruhestand aber immer noch bekannt als der fuehrende Chirurg beim Trennen siamesischer Zwillinge. | Open Subtitles | أنا مُتقاعد , لكن مازلت أعرف بالجراح الإسطوري . في فصل التواءم المُلتصقة |
iv) die Zahlung von Ruhegehältern und Reise- und Umzugskosten an in den Ruhestand tretende Richter sowie von Reise- und Umzugskosten und Einrichtungsbeihilfen an die Mitglieder des Gerichtshofs (Artikel 32 Absatz 7 des Statuts), bis zu einem Höchstbetrag von insgesamt 410.000 Dollar; | UN | '4` تسديد المعاشات التقاعدية للقضاة المتقاعدين ونفقات سفرهم ونقل أثاثهم، ونفقات سفر أعضاء المحكمة ونقل أثاثهم ومنحة استقرارهم (الفقرة 7 من المادة 32 من النظام الأساسي)، بنفقات لا يتجاوز مجموعها 000 410 دولار؛ |
Schöner Ruhestand. Ich gehe, Frank. Ich dachte nie, dass du dein Wort brechen würdest. | Open Subtitles | يا له من تقاعد ، أننى راحلة لم أظن أبدا أنك ستخلف وعدك |
Xiang Yu, willst du sagen, ich soll in den Ruhestand gehen, damit du endlich erwachsen wirst? | Open Subtitles | شيانغ يو، يعني بأنه يجب عليا ان اتقاعد لكي تكون حكيماً |
Ich wette, dass das Schweizer Konto jetzt im Ruhestand bequem ist. | Open Subtitles | اعتقد انك ستتقاعد والحساب في البنك السويسري سيكون مفيد جداً |
Wussten sie, dass ich den Ruhestand angetreten hätte, als das alles passiert ist? | Open Subtitles | هل علمت أنني كنت سأتقاعد عندما بدأ كل هذا؟ |
Ich bin nicht gerne im Ruhestand. | Open Subtitles | لا أحب كوني متقاعداً. |