- Rutsch rüber, ich fahre. | Open Subtitles | تحركي لاني ساقود |
Okay, Rutsch rüber. | Open Subtitles | حسناً, تحركي الى هنا |
Rutsch rüber. | Open Subtitles | تحركى الأن |
Rutsch rüber. | Open Subtitles | تحركى |
Rutsch rüber, Hübsche. | Open Subtitles | أفسحي ، أيتها الرّائعة. |
Rutsch' rüber, ich will neben dich, damit wir das Foto für unsere neue Website machen können. | Open Subtitles | تنحي جانبًا ، أريد أن أجلس بجانبك لكي ألتقط صورة لنا لموقعنا الجديد |
Rutsch rüber. | Open Subtitles | حسناً فلننحشر بالداخل. |
- Es geht. - Rutsch rüber. Los. | Open Subtitles | تحرك هيا |
Himmel, Rutsch rüber, verdammt! | Open Subtitles | تنح جانبا ودعني اقود بحق السماء |
Rutsch rüber. | Open Subtitles | تحركي. |
Rutsch rüber. | Open Subtitles | تحركي. |
Rutsch rüber, ich fahre! | Open Subtitles | -إنها (هيذر ) -تحركي! تحركي ! |
- Rutsch rüber. | Open Subtitles | تحركى! |
- Rutsch rüber. Kirby, setzen Sie sich. | Open Subtitles | أفسحي لي المجال (اجلسي يا (كيربي |
- Rutsch rüber. | Open Subtitles | أفسحي. |
Du kommst nicht mal an die Pedale. Rutsch rüber. | Open Subtitles | قدميك لن تصلا إلى الدواسات اصلاً، تنحي |
Sie sieht uns. Rutsch rüber. | Open Subtitles | تستطيع أن ترانا، تنحي. |
Rutsch rüber. | Open Subtitles | حسناً فلننحشر بالداخل |
- Es geht. - Rutsch rüber. Los. | Open Subtitles | تحرك هيا |
Lewis, Rutsch rüber. Auf! | Open Subtitles | لويس تنح جانباً أفسح لي مكاناً؟ |