So entsteht dieses wunderschöne glitzernde, sich langsam drehende Ding, es sähe ungefähr so aus. Es soll hier diese Schönheit der natürlichen Welt näher gebracht werden, | TED | وهكذا سيكون لديك شيء رائع متلألىء، مع هذا الدوران البطيء، وهذا تقريباً ما سيبدو عليه. جزء من هذا هو إظهار جمال العالم الطبيعي، |
Hätten wir das Dreieck um etwa 90 Grad gedreht, sähe das gedrehte Dreieck anders aus als das Original. | TED | إذا قمنا بتدوير المتثلت بمقدار، لنقل، 90 درجة بدلاً عن ذلك، سيبدو المثلث الذي قمنا بتدويره مختلفًاعن الأصلي. |
- Es sähe seltsam aus. | Open Subtitles | حَسناً، أنه هذا سيبدو مضحكاً، أليس كذلك؟ |
Gut? Koscherer Wein auf meinem Tisch sähe merkwürdig aus. | Open Subtitles | ربما تفضلين مانشويتز لكنه سيبدو مضحكاً على مائدتي |
Captain, wenn Ihre Mutter das sähe, wäre sie sehr bestürzt. | Open Subtitles | كابتن ، لو رأتك أمك تفعل ذلك ، لغضبت بشدة |
Captain, wenn Ihre Mutter das sähe, wäre sie sehr bestürzt. | Open Subtitles | كابتن ، لو رأتك أمك تفعل ذلك ، لغضبت بشدة |
Das ist zwar teuer, aber wenigstens sähe das Baby wie wir aus und ich hätte keine Schwangerschaftsstreifen. | Open Subtitles | لكن على الأقل الطفل سيبدو شبيهنا ولن أصاب بأية علامات شد لذا الجميع راضّ |
Wie sähe es aus, wenn ein SEK- Trupp hinter den Kulissen rumstöbert? | Open Subtitles | الآن، كيف سيبدو الأمر إذا مر من الباب موكب التدخل السريع ؟ |
Was würden die Leute denken? Es sähe aus, als hätten wir sie fallen gelassen. | Open Subtitles | سيبدو هذا سيئآ أمام الشعب كأننا تخلينا عنها |
Weil ich weiß, dass sie umgebracht wurde, und ich dachte, es sähe übel aus wenn ich bei ihr gewesen bin. | Open Subtitles | لأني أعلم بأنها قتلت وأعتقدت بأنه سيبدو من السئ وجودي في منزلها |
Ich arbeite für dich. Wie sähe es aus, wenn wir uns ein Zimmer teilen würden? | Open Subtitles | أنّي أعمل لصالحك، كيف سيبدو موقفي إذا بقيت في غرفتك؟ |
Ich dachte nur, bei dem hier sähe eine dickere Linie irgendwie besser aus. | Open Subtitles | فكرت أن السميك سيبدو أجمل قليلاً في هذه. |
Es sähe nicht gut aus, wenn du hier auf einmal tot umfällst. | Open Subtitles | سيبدو الأمر سيئاً جداً لي إن مت في منزلي |
Normalerweise sähe das schlecht für Sie aus, aber da Sie gegenüber der Polizei vom Nassau County so offen gewesen sind, müssen wir Sie fragen... | Open Subtitles | فى المعتاد , كان هذا سيبدو سيئا لك لكنك كنت كتاب مفتوح مع مركز الشرطة لذا يجب أن نسأل |
Sonst sähe es aus, als würden wir den Kongress direkt bekämpfen. | Open Subtitles | إن فعلنا ذلك سيبدو الأمر وكأننا نتسابق ضد الكونجريس بدلًا من العمل معهم |
Wenn ich was dabei hätte, wie sähe das denn aus? | Open Subtitles | لو أنني أحضرته، كيف سيبدو الأمر؟ |
Es sähe aus, als plante ich, mit dir ins Bett zu gehen. | Open Subtitles | سيبدو الأمر كأنني خططت للقيام بهذا معكِ |
Wenn wir jetzt gingen, sähe das verdächtig aus, hä? | Open Subtitles | أعتقد انه لو رحلنا الآن سيبدو هذا سيئاً |
Was würde deine Mutter denken, wenn sie dich so sähe? | Open Subtitles | ماذا تظن أمك بك إذا رأتك تبكى هكذا ؟ |
Was würde Diane sagen, wenn sie dich so sähe? | Open Subtitles | ماذا كانت (ديان) لتقول لو رأتك هكذا ؟ ماذا عن أطفالك ؟ |