ويكيبيديا

    "s kaum erwarten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أتوق
        
    • الأنتظار
        
    • أستطيع الانتظار
        
    • صبرًا
        
    • يسعني الإنتظار
        
    • يسعني الانتظار
        
    • لا أستطيع أن أنتظر
        
    • الانتظار حتى
        
    • أمر مستعجل
        
    • أتحرّق
        
    • أستطيع الإنتظار
        
    In der Schublade unter dem Ofen. Kann's kaum erwarten. Open Subtitles الدرج الذي أسفل الفرن لا أتوق الإنتظار ، أنتي الأفضل
    - Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles أتوق بشدة لرؤيتهم في حفل توزيع الأوسكار ، أجل
    Ich kann's kaum erwarten, meiner Familie zu erzählen, wen ich kennen gelernt hab. Open Subtitles لا أطيق الأنتظار لإخبار عائلتى عن من قابلت
    Dads Vierteldollar-Trick. ich kann´s kaum erwarten, ihn nicht zu sehen. Open Subtitles يا الهي خدعة أبي بالربع دولار لا أستطيع الانتظار لكي لا أراه
    Kann's kaum erwarten, mit euch zu erschrecken, Brüder. Open Subtitles لا أطيق صبرًا حتى أبدأ التخويف معكم يا إخوتي.
    Ich kann's kaum erwarten, was dabei rauskommt. Open Subtitles . لا يسعني الإنتظار لأرى ما الذي إخترعته
    Ja, ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles نعم , نعم .. لا يسعني الانتظار ماذا عنك؟
    "Ich kann's kaum erwarten." Süß, wie sie das schreibt. Open Subtitles أنا لا أستطيع أن أنتظر رؤيتك يا حبيبتى أليس هذا أجمل شىء قد سمعته؟
    Ich kann's kaum erwarten, Danny und Amanda kennenzulernen, an unserem Strand spazieren zu gehen und eine weitere Nacht mit dir im blauen Zimmer zu verbringen. Open Subtitles لا يمكنني الانتظار حتى أتعرف على دانى و أماندا ونمشى على طول الشاطىء ونقضي ليلة أخرى في الغرفة الزرقاء وأنت بين ذراعى
    Toll. Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles -رائع، أمر مستعجل
    Ich kann's kaum erwarten, Babys zu haben. Ich bin deswegen sehr aufgeregt. Open Subtitles أتحرّق شوقاً لأرزق بأطفال إنّي جد متحمسة للفكرة
    Ich kann's kaum erwarten, Teds Gesicht zu sehen, wenn er es hört. Open Subtitles أنا لا أستطيع الإنتظار لرؤية وجه العجوز تيد عندما يسمع الأخبار
    Kann's kaum erwarten, wie die Bäder aussehen. Open Subtitles رائع ، انا أتوق إلى رؤية الحمامات
    Ja. Ja, ich kann"s kaum erwarten, durch die Menschenmassen zu drängeln und zu schubsen und mir mieses Essen reinzuwürgen. Open Subtitles نعم , نعم أتوق لأن أُدفع وأزاحم الحشود
    Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles حسناً، أنا أتوق إلى هذا
    Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles حسناً، أنا أتوق إلى هذا
    Das ist ja schön. Danke. Ich kann's kaum erwarten, meinen Eltern davon zu erzählen. Open Subtitles ـ لا اطيق الأنتظار لكي أخبر رفاقي حيال هذا الأمر ـ أنهم سيفتخروا بك
    Die können sich glücklich schätzen. Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles .سيكونون محظوظين لرؤيتكِ .أنا لا يسعني الأنتظار
    Ich kann's kaum erwarten, dass sich einer von euch nicht wie 12 benimmt. Open Subtitles لا أستطيع الأنتظار حتى واحد منكم يتعامل و كأنه لم يعد بال 12 عاماً
    Sehr schön. Ich kann's kaum erwarten, einen Namen zu wählen. Open Subtitles أجل ، جميل للغاية لا أستطيع الانتظار حتى أختار اسماً
    Ich kann's kaum erwarten, nie wieder mit ihm reden zu müssen. Open Subtitles يا إلهي، لا أستطيع الانتظار حتى لنّ أتحدثُ معهُ بعد الأن
    Kann's kaum erwarten. Open Subtitles لا أطيق صبرًا.
    Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles لا أطيق صبرًا
    - Kann's kaum erwarten, zu Hause zu sein. Open Subtitles سأخبرك شيئاً، لا يسعني الإنتظار للوصول إلى الديار.
    Ich kann's kaum erwarten, mit dir allein auf der Insel zu sein. Open Subtitles لا يسعني الانتظار لأنفرد فيك على جزيرة
    Ich kann's kaum erwarten, das Gesicht der Hausmeisterin zu sehen. Open Subtitles لا أستطيع أن أنتظر حتى أرى وجه الحاجبة
    Kann's kaum erwarten, deine Schwester zu sehen. Sie ist echt wunderschön, Mann. Open Subtitles هل تعلم, لايمكنني الانتظار حتى أرى أختك؟
    Toll. Ich kann's kaum erwarten. Open Subtitles -رائع، أمر مستعجل
    Kann's kaum erwarten, sie zu testen. Ich mag Frauen lieber. Wie die meisten von uns. Open Subtitles أتحرّق لتذوُّقها، أستطيب النساء أكثر، أغلبنا كذلك.
    Ich kann's kaum erwarten, dich zu heiraten und Kinder mit dir zu haben. Open Subtitles لا أستطيع الإنتظار لأتزوج بك أنجب أطفالاً منك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد