Um diese Theorien aufzustellen, rufen wir uns in Erinnerung, dass es sich definitiv um hochgradige Sabotage handelt, es muss sich um ein hochwertiges Ziel handeln und sehr wahrscheinlich befindet es sich im Iran, weil dort die meisten Infektionen gemeldet wurden. | TED | ولكي نمايز بين فرضيات الاهداف وضعنا نصب اعيُننا ان الهدف من عملية التخريب هذه يجب ان يكون هدفاً عالي القيمة جداً وهو على الاغلب موجود في إيران لان معظم الاصابات بهذه الدودة بلغ عنها من تلك المنطقة |
Ich muss sagen... noch nie gab es eine so unglaubliche Sabotage... der Ermittlungen durch die Eltern wie heute durch Ihren Mann. | Open Subtitles | يجب أن أخبرك يا كايت لم أجابه بمثل هذا الفعل من التخريب نتيجة ما فعله زوجك اليوم |
Sabotage... jeder beherrscht sie, aber manche praktizieren sie schamloser als andere... die jenigen, die nach Rache sinnen... oder die jenigen, die Liebe suchen... oder die jenigen, die dazu bestimmt sind, Brücken nieder zu reißen. | Open Subtitles | الـتخريـب.. الكل قادر على التخريب لكن ، البعض يقوم بالتخريب اكثر من البعض الآخر |
Ein so 'n Teil ist Zufall. Mehr als eins Sabotage. | Open Subtitles | طلقة واحدة سيئة تبدو صدفة ولكن أكثر من واحدة تكون عمل تخريبي |
Und du denkst, Lionel hat ihnen die Sabotage befohlen? | Open Subtitles | وهل تعتقد أن (ليونيل) قد دفع لهم لتخريب الطائرة؟ |
Telling you all it's a Sabotage | Open Subtitles | يوحي إليكم جميعاً بأنه خراب |
Aber Sabotage ist schlimmer als Mord. | Open Subtitles | لكن هناك سبب واحد فقط الذي يقوم رجل بأعمال تخريب. ذلك أسوأ من القتل. |
...unter den Beschuldigungen, die Sabotage des Pyongyang International Airport. | Open Subtitles | من بين كل الإدعاءات والأعمال التخريبية فى المطار الدولى لبيونج يانج |
Das ganze war reine Sabotage. | Open Subtitles | لم يرده في الفيلم منذ البداية التخريب بعينه |
Jeder. Jederzeit. Also keine Sabotage mehr, okay? | Open Subtitles | أي شخص ، بأي وقت لذا لا مزيد من التخريب ، حسناً؟ |
Eine der vielen Waffen im Arsenal eines Spions ist Sabotage. | Open Subtitles | واحد من الأسلحة في مخزن أسلحة الجاسوس هو التخريب |
Hör mal, ich weiß, dass du die Sabotage nicht geplant hast, und ich weiß, dass du das hier nur tust, um es mir heimzuzahlen, aber tu das bitte nicht. | Open Subtitles | اسمع .. انا اعرف انك لم تخطط عملية التخريب واعرف انك تقوم بهذا فقط لتنتقم مني ، لكن ارجوك لا تفعل هذا |
Ich versuche es, aber diese Sabotage war äußerst gründlich. | Open Subtitles | انا كنت محاولاً لذلك، ولكن التخريب كان كامل تماماً |
Wir führen Befehle aus. General Short, ist wegen Sabotage besorgt. | Open Subtitles | . أنفذ الأوامر . الجنرال "شورت" قلق بشأن التخريب |
Wenn wir alle überzeugen, dass es Sabotage war... | Open Subtitles | وإذا تمكنا من إقناع الناس هناك التخريب... |
Unsere einzige Sorge ist Sabotage. | Open Subtitles | كل ما علينا أن نخافه هو التخريب |
Du hast das Thema Sabotage aufgebracht. Ich lass das überprüfen. | Open Subtitles | انت الوحيد الذي يتكلم عن التخريب |
Und die Erste davon... war Ziel einer kolonialen Sabotage im Jahr 1773. | Open Subtitles | أولهم كان هدفاً من قبل عمل تخريبي في الحقبة الأستعمارية عام 1773 |
- Fürs Protokoll... ich halte dieses Interview für politische Sabotage. | Open Subtitles | أود أن أقول في التسجيل أعتقد أن هذه المقابلة عمل تخريبي سياسي |
Ich wurde glauben gelassen, dass es um die israeli- sche Sabotage unseres Abkommens mit dem Iran ging. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه كانت ثمّة جهود إسرائيلية (لتخريب معاهدتنا مع (إيران |
Das Messer, das angeblich Declan Porter gehörte, das Charlotte angab, bei der Sabotage meines Autos benutzt zu haben, kommt aus der Kollektion von Patrick Osbourne. | Open Subtitles | هذا السكين الذي تم إخباري أنه يعود لـ (ديكلان بورتر)... السكين الذي قالت (تشارولت) أنها استعملته... لتخريب سيارتي كي تقتلني... |
Ihr Schweigen bedeutete die Sabotage Ihrer eigenen Mission und dadurch waren Sie meine größte Verbündete. | Open Subtitles | صمتك يعني خراب مهمتك |
Das ist Sabotage! | Open Subtitles | و بمجرد العثور عليه يحدث ذلك , انه تخريب , تخريب , تخريب |
Also, hört zu. Keine Sabotage mehr. | Open Subtitles | لا مزيد من الأعمال التخريبية |
Ich wollte gehen. Dann informierten Sie mich über die Sabotage. | Open Subtitles | كان هذا عندما طلبت المغادرة و أنت أخبرتني عن العمل التخريبي |