Ein Weg ist, gleich die Verschlüsselungsalgorithmen zu sabotieren, und dies ist ist ein hervorragendes Beispiel dafür, wie ungezügelt US-Geheimdienste agieren. | TED | طريقة واحدة هي بتخريب تشفير الخوارزميات التي هي مثال عظيم على كيف وكالات الإستخبارات الامريكية توسع عملها |
Ich werde nicht dabei helfen, dass Sie ihre Reise sabotieren. | Open Subtitles | لذا بالتأكيد لن اساعدك بتخريب رحلتهما الى باريس |
Wer immer versucht die Operation zu sabotieren, wird den Weg hier runter gewiss nicht finden. | Open Subtitles | أيا كان يحاول تخريب هذه العملية لن يعرف الطريق الى هنا في الأسفل بالتأكيد |
Doch früher oder später sabotieren die meisten unhöflichen Menschen ihren Erfolg. | TED | ومع ذلك، فعاجلًا أو آجلًا، يخرب معظم الأفظاظ نجاحهم. |
Sie wollen, dass wir einen anderen Arzt sabotieren, möglicherweise einem Patienten schaden, nur damit Sie Kabelfernsehen bekommen. | Open Subtitles | تريدنا أن نخرّب على طبيب آخر وربّما أن نؤذي مريضاً كل هذا لتحصل على تصريح البث الفضائي؟ |
Es wäre nicht das erste Mal, dass Sie das Schiff sabotieren um mich dumm aussehen zu lassen, oder? | Open Subtitles | لن تكون المره الأولى التى تخرب السفينه لتجعلنى أبدو بشكل سىء أليس كذلك ؟ |
Und wir wussten nicht, dass die US-Geheimdienste so weit gehen würden, Normungsgremien zu infiltrieren, um Verschlüsselungsalgorithmen mit Absicht zu sabotieren. | TED | و لم نكن نعلم ان الاستخبارات المريكية تتخذ مواقف متطرف مثل التسلل لهيئات التقييس لتخريب خوارزميات التشفير على اي غرض |
Sie bekamen es mit der Angst, überredeten den Afrikanischen Block, die Resolution zu sabotieren, damit sie einen Ausweg haben. | Open Subtitles | أقنعوا الكتلة الإفريقية بتخريب القرار وهكذا, نالوا وسيلة للخلاص |
(Scully) Warum wollte jemand die Raumfähre sabotieren? | Open Subtitles | لماذا سيقوم أحد بتخريب مكوك فضائي ؟ |
Versucht hier jemand, meine politische Karriere zu sabotieren? | Open Subtitles | هل هنالك من يقوم بتخريب مهنتي أم ماذا ؟ |
Baron würde die Kampagne nicht sabotieren. | Open Subtitles | البارون لن يسمح بتخريب الحملة بالتأكيد |
Das hat sicherlich nichts damit zu tun, unsere Kampagne zu sabotieren. | Open Subtitles | العدل لا علاقة له بتخريب عملتنا |
Deshalb hätte er auf dem Heimweg gewisse Gefrierkammern sabotieren müssen. | Open Subtitles | الطريقة الوحيدة ليفعل هذا هى تخريب بعض المجمدات عند العودة خصوصأ مجمداتكم |
Gibt es Grund zur Annahme, dass es beschädigt wurde,... ..um das Spaceshuttle-Programm zu sabotieren? | Open Subtitles | هل لديك أي سبب يجعلك تؤمن بانه تم تعطيلها من أجل تخريب برنامج الفضاء ؟ |
Dr. Platt, warum sollte jemand die Raumstation Prometheus sabotieren? | Open Subtitles | دكتور بلات, من يريد ان يخرب محطة الفضاء بروميثيوس؟ |
Wir müssen herausfinden für wen er arbeitet und warum er die Festung sabotieren sollte. | Open Subtitles | نريد أن نعرف من الذى يعمل لحسابه لماذا هو يخرب القلعه ؟ |
Selbst wenn wir diesen Moment erneut erschaffen könnten, wenn wir noch ein Flugzeug sabotieren würden... | Open Subtitles | وحتى إذا نحن... يمكنأن يمتّعذلك لحظة إذا نحن يمكن أن نخرّب حرفة أخرى... |
Es geht um Energie. Wir sabotieren den Reaktor auf der New Yorker Baustelle. | Open Subtitles | {\pos(190,230)}"نخرّب المفاعل في موقع "كونكورديا في "نيويورك"، و نجعله يبدو... |
Du hast versucht, ihre Hochzeit zu sabotieren. | Open Subtitles | لقد حاولت ان تخرب زفافها |
Nur so hätte er da drinnen die Fallschirme sabotieren können. | Open Subtitles | هذه هي الطريقة الوحيدة التي يستطيع بها الدخول لتخريب المظلات شكرا لك أيها النقيب |
Fahrstühle haben so viele Sicherheitsmechanismen, so dass sie leicht zu sabotieren sind. | Open Subtitles | المصاعد مزودة بالعديد من وسائل السلامة التي تسهل من تعرضها للتخريب |
- Er wollte unseren Fall sabotieren. | Open Subtitles | كان سيخرب قضيتنا |