ويكيبيديا

    "sachen von" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أغراض
        
    • الأشياء من
        
    • أشياء من
        
    • الأغراض من
        
    • أغراضاً من
        
    • يضع أشياءه
        
    Wie schön! Ich bringe dir die Sachen von Tante Paula. Ich wußte nicht, dass du eine Party machst. Open Subtitles لقد أحضرت أغراض خالتي باولا لم أكن أعلم أنك تقيمين حفلة
    Ich verbrenne nur ein paar der Sachen von meinem Ex-Freund. Open Subtitles فقط أقوم بإحراق بعضاً من أغراض صديقي السابق.
    Ich glaube, ich habe ein paar Sachen von Ms. Hellfire gelernt. Open Subtitles أعتقد أنني تعلّمت بعض الأشياء من السيدة، هيلفاير
    Holen Sie ihm lieber ein paar Sachen von daheim. Open Subtitles قد تحتاج أن تجلب له بعض الأشياء من البيت في حالة إن استرد وعيه
    Studebaker inserieren. Sachen von Zuhause. Open Subtitles "إنني مشترك بها، إنني مشترك بـ "باركيد و "ستودباكير" و "جيل-أوه" ، أشياء من الوطن
    Zuerst müssen wir ein paar Sachen von den Zulieferern abholen. Open Subtitles أول مهمة, نحتاج إحضار بعض الأغراض من المزودين
    - Ich habe Sachen von Zuhause geholt. Open Subtitles فقد أحضرت أغراضاً من البيت للتو أجل ، أجل بالطبع
    Wenn wir Bagwell schnappen, könnte er noch Sachen von Geary bei sich haben, wie seinen Rucksack, wo persönlich Sachen von ihm drinnen sind. Open Subtitles اسمعي ، عندما ننال من (باغويل) ربما يكون عليه بعضاً من أشياء (غيري) مثل حقيبة ظهره التي يضع أشياءه الشخصية بداخلها أعرف أن زوجته تودّ لو تحصل عليها
    Wir bringen die Sachen von meinem Kumpel weg, wie Sie's wollten. Open Subtitles أنني فقط أقوم بنقل أغراض صديقي كما قلت لك
    Da sind die Sachen von der letzten Mieterin. Sie holt das noch. Open Subtitles أغراض المستأجرة السابقة هناك، يفترض أنهم قد جمعوها.
    Ich wollte mir noch mal die Sachen von meiner Mom ansehen. Open Subtitles سأبقى لأنظم أغراض أمى و بعض الصور
    Es wäre mir nie eingefallen, mir Sachen von der Tante zu nehmen, und noch viel weniger, es dir zu verheimlichen. Open Subtitles لم أفكر أبدا في سرقة أغراض خالتي باولا
    Nimmst du bitte die Sachen von der Ablage? Zur Lampe. Open Subtitles هل بالإمكان أن تزيلي تلك الأشياء من تحت المصباح؟
    Ich dachte, es käme ethisch nicht in Frage, Sachen von kranken Leuten anzunehmen. Open Subtitles ظننت انه امر اخلاقي بدون تفكير انه لا يمكننا ان نأخذ الأشياء من المرضى
    Warum können wir nicht die Sachen von Mannys Party gestern Abend verwenden? Open Subtitles لماذا لا يمكننا فقط إعادة استعمال بعض الأشياء من حفلة (ماني) في الليلة الماضية ؟
    Er lebte im Mittelalter, aber manchmal sagte er Sachen von heute... Open Subtitles عاش بزمن القرون الوسطى ولكن أحياناً يقول أشياء ...من الزمن الحاضر
    Gerüchten zufolge, nimmst Du Sachen von zuhause mit und verkaufst sie mittels unserer Poststelle bei Ebay. Open Subtitles هناك إشاعة بأنكِ تأخذين أشياء من هنا وتستخدمين قسم شحن الأوراق لتبيعهم في (اي باي)
    Also ich finde, du solltest dir heute Abend ein paar Sachen von deinem Dad mitnehmen und dann holen wir den Rest deiner Sachen am Wochenende ab. Open Subtitles إذاَ سوف تأخذين بعض الأغراض من والدك الليلة ونرجع كل الأغراض في نهاية الأسبوع
    Du hast Sachen von Emily gestohlen. Du bist in Spencers Haus eingebrochen. Open Subtitles سرقت أغراضاً من (إيميلي) واقتحمت منزل (سبنسر)
    Wenn wir Bagwell schnappen, könnte er noch Sachen von Geary bei sich haben, wie seinen Rucksack, wo persönlich Sachen von ihm drinnen sind. Open Subtitles اسمعي ، عندما ننال من (باغويل) ربما يكون عليه بعضاً من أشياء (غيري) مثل حقيبة ظهره التي يضع أشياءه الشخصية بداخلها أعرف أن زوجته تودّ لو تحصل عليها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد