ويكيبيديا

    "sage ich dir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سأخبرك
        
    • أقول لك
        
    • اخبرك
        
    • سأقول لك
        
    • سوف أخبرك
        
    • انا اخبركِ
        
    Das sage ich dir, wenn es soweit ist. Hol die Taue raus. Open Subtitles سأخبرك عندما يحين الوقت والآن أخرج عدة الصيد
    Wenn du willst, sage ich dir, wer gewinnt. Open Subtitles اسمع، سأخبرك بمن سيفوز بالبطولة إن أردت منّي ذلك،
    Und wenn du brav bist... sage ich dir, was wir beide dieses Wochenende machen werden. Open Subtitles ولو كنت جيدة سأخبرك ايضاَ ما لدي في المتجر هذا الأسبوع
    Eines sage ich dir: Was auch immer er getan hat, zugeben tut er's nicht. Open Subtitles أقول لك شيئا ً واحدا ً، إذا بحثت ورائك, فسأجدك مثله تماما ً
    Eins sage ich dir: Wenn ich auffliege, nehme ich dich mit! Open Subtitles أقول لك الآن أيّها التّافه إذا وقعت، فسوف تقع معي
    sage ich dir eine Sache über sie. Das ist mein letztes Angebot. Open Subtitles سوف اخبرك شيئا واحدا عنها ذلك عرضي النهائي
    Eins sage ich dir, wenn mich noch mal ein schmieriger Idiot verscheißert, hefte ich mich an seine Fersen. Open Subtitles سأقول لك الآن فى اي مرة يتفوه أي سافل بكلام عني سألاحقه و ادفعه الثمن
    Und wo sage ich dir, wenn du mich zurückrufst, und sagst, dass du mein Geld hast. Open Subtitles وأين سوف أخبرك عندما تتصل بي ثانيةً تقول أنك أحضرت المال
    Meine Schlampe von Exfrau, die nimmt mir 50 %, also sage ich dir mal, was ich jetzt tue. Open Subtitles زوجتي السابقة تأخذ 50 في المئة من راتبي، لذا سأخبرك ما سأفعله.
    Aber zuerst sage ich dir, dass ich die Medikamente nicht mehr nehme und du wirst dich dumm fühlen, weil du zwei Minuten lang nichts zu sagen hast. Open Subtitles ولكن اولا, سأخبرك اني اقلعت عن العقارات وستشعر بالغباء لأن لا يوجد لديك
    Sag nicht, sie ist immer noch hier. Gut, dann sage ich dir, sie hat eine Mordsfigur. Wortspiel beabsichtigt. Open Subtitles حسناً، ولكن سأخبرك بأن لديها جسد قاتل، أقصد التلاعب اللفظي
    Das sage ich dir, sobald ich meine Autoschlüssel gefunden habe. Open Subtitles سأخبرك بهذا حالما آعثر على مفاتيح سيارتي.
    Wenn eines davon falsch ist, dann sage ich dir, was du willst. Open Subtitles لأثبت أنّي على صواب، وإذا كان إحداها خاطئاً سأخبرك كل ما تود أن تعرف؟
    Und ab jetzt sage ich dir, welche Zombies du ausschaltest. Open Subtitles ومن الآن و صاعداً، سأخبرك بمن ستقتل من الزومبي
    Dennoch, die zwei brauchen eine Kopfwäsche, das sage ich dir. Open Subtitles مع ذلك ، هذان الاثنان بحاجة لحديث أقول لك
    Aber da ich nicht in der Stimmung für große, dramatische Rundumschläge bin, sage ich dir nur eins: Open Subtitles لكن نظرا لأنني لست في مزاج للإدلاء ببعض البيانات الكبيرة، الدراماتية، الشاملة سوف أقول لك هذا فقط:
    Denn eins sage ich dir, ohne einen Grund, wäre das ziemlich abgefuckter Scheiß gewesen. Open Subtitles لإنه يجب ان أقول لك بدون مواربه هذا شيئاً ليس جيداً أبداً
    Und als dein Bruder sage ich dir, dass einige Wunden heilen müssen. Open Subtitles بصفتي أخوك، أقول لك بعض الجروح يجب أن تلتئم
    Das sage ich dir doch schon die ganze Zeit, du stinkender Trottel! Open Subtitles هذا ما كنت احاول ان اخبرك به ايها الاحمق الكريه .
    Das sage ich dir nicht. Open Subtitles لذا اتسأل إن كان لديها رقم هاتف جديد؟ لن اخبرك
    Das sage ich dir, wenn wir oben sind. Jetzt starte erst mal. Open Subtitles -ارتفع بنا,و سأقول لك أين حالما نصبح عالياً
    Das sage ich dir bald, Junge. Open Subtitles سوف أخبرك في الوقت المناسب يا فتي.
    Darum sage ich dir, lass dich da nicht von ihr hineinziehen. Open Subtitles لهذا السبب انا اخبركِ, لاتجعلينها تأخذك بهذا الأتجاه القذر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد