ويكيبيديا

    "sage ich ihnen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سأخبرهم
        
    • دعني أخبرك
        
    • أخبركَ
        
    • سأقول لك
        
    • أن أخبركم
        
    • سأخبركم
        
    • سأخبرك ما
        
    • هنا لا يوجد لكم
        
    • أنا سَأُخبرُك
        
    Vielleicht sage ich ihnen die Wahrheit, dass Sie mich auf sie gehetzt haben. Open Subtitles ربما سأخبرهم الحقيقة فقط، أنك أثرت فضولي نحوهم
    - Tut mir leid, Gemma. Wenn du jetzt mit mir mitkommst, sage ich ihnen, dass du dich gestellt hättest. Open Subtitles أنت قادمة معي الآن سأخبرهم أنك سلمت نفسك
    Also sage ich ihnen eins, ich werde Ihren Freund nicht rauswerfen. Open Subtitles لذا دعني أخبرك بالأمر .. ..أنا لن أقوم بطرد صديقك
    Und deshalb sage ich ihnen, wer's war, und spar uns viel Zeit, wenn Sie wollen. Open Subtitles إذاً , سأوفر على كلانا الوقت و أخبركَ من قام بهذا , إن أردتَ ذلك
    Keine Ahnung, in welche Kategorie wir fallen, aber eines sage ich ihnen, wir sind keine Gott verdammten Potheads! Open Subtitles لا أعلم في أي فئة نقع لكني سأقول لك نحن ليس حشاشين
    Davon gibt es eine Historie in der Wissenschaft, aber zuvor sage ich ihnen was es ist. Ich werde Ihnen ein wenig über die Geschichte davon in der Wissenschaft erzählen. TED هناك تاريخ لهذا في العلم و قبل أن أخبركم ما هو. سأحدثكم قليلاً عن تاريخه في العلم
    Um rassistische Stereotypen wie "Schwarze schwimmen nicht gerne." zu widerlegen, sage ich ihnen, wie sehr ich das Schwimmen liebe. TED بروح فضح الأفكار المسبقة العرقية، مثلًا أن السود لا يحبون السباحة، سأخبركم مدى حبي للسباحة.
    Da ich gesehen habe, wie gut Sie Befehle befolgen, sage ich ihnen, was Sie jetzt tun. Open Subtitles لأنني رأيت أنك جيد جدا ً في إطاعة الأوامر سأخبرك ما الذي عليك فعله
    Wenn die Bullen kommen, sage ich ihnen einfach alles, was sie hören wollen. Open Subtitles عندما ستأتي الشرطة إلى هنا سأخبرهم بكل ما يريدون سماعه
    Vielleicht sage ich ihnen, dass du das Auge nicht hast. Open Subtitles ربما , ربما سأخبرهم بأنك لاتملك العين
    Na gut, dann sage ich ihnen, sie sollen zurücksegeln. Open Subtitles حسنا سأعود سأخبرهم للعودة
    Mit hoher Präzision sage ich ihnen, habe ich meinen Auftrag ausgeführt. Open Subtitles عارفاً بأن المهمة أنجزت و دعني أخبرك, بدقة عالية أترى, اتبعت أوامري
    - Klingt ziemlich erschreckend. - Schockierend, sage ich ihnen. Open Subtitles يبدو مزعجاً بعض الشئ- صادم, دعني أخبرك ذلك-
    Nicht weit, das sage ich ihnen. Open Subtitles لن يفيدكَ بشيء، دعني أخبرك.
    Also, nein, gegen Deputy Grimly hege ich keinen Groll, dennoch hatte ich Glück, dass ich meine Nitroglyzerin Pillen dabei hatte, das sage ich ihnen, uff. Open Subtitles انا لا أحمل إي ضغينة ضد النائب ومع هذا انا محظوظ لأني أحضرت معي حبوبي نيتروغليسرين أخبركَ
    Dann sage ich ihnen nicht, was ich über diesen Jungen weiß. Open Subtitles إذَا لن أخبركَ بما أعرف عن هذا الصبي
    Ihre Handlungen weisen auf das Gegenteil hin, also sage ich ihnen, was Sie auf den Tod wissen möchten. Open Subtitles تحركاتك تدل على قلة حكمه سأقول لك الآن لماذا أنت على وشك الموت
    Also sage ich ihnen, was wir Ihnen nicht... anbieten können. Open Subtitles لذلك أنا سأقول لك بالضبط ما نحن لا يمكن أن نقدمه لك
    Vielleicht denken Sie jetzt, dass ich ein wenig streng mit ihr war, deshalb sage ich ihnen, dass ich hier aus eigener Erfahrung spreche. TED ربما تعتقدون أنني قسوت عليها لذلك يجب أن أخبركم أنني كنت أتحدث عن تجربتي الخاصة
    Naja, wir wissen dass es lausige Vehikel sind, um Menschen glücklich zu machen, das sage ich ihnen Gratis. Open Subtitles حسنا ، نعرف أنه سيء أن تجعل المواكـــب الناس سعداء سأخبركم بهــذا مجانــــــا
    Da ich gesehen habe, wie gut Sie Befehle befolgen, sage ich ihnen, was Sie jetzt tun. Open Subtitles لأنني رأيت أنك جيد جدا ً في إطاعة الأوامر سأخبرك ما الذي عليك فعله
    Sie haben sich den abgelegensten Ort in Bolivien ausgesucht, das sage ich ihnen. Open Subtitles لا يوجد لكم إختيار أفضل من هنا لا يوجد لكم إختيار أفضل من هنا فى كل بوليفيا
    Sind Sie zuerst fertig, sage ich ihnen, was ich weiß. Open Subtitles إذا تَنهي أولاً، أنا سَأُخبرُك الذي أَعْرفُ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد