ويكيبيديا

    "sagt es" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قولوها
        
    • سيخبر
        
    • يقولها
        
    • قُلها
        
    • تخبروا
        
    • يخبر
        
    • قوليها
        
    • فأخبرونا
        
    • اخبروهم
        
    • يقول ذلك
        
    Sagt es mit mir zusammen! Open Subtitles "قولوها معي الآن"
    - Aber Sagt es genauso, ok? "Hallo". Sehr drohend. Open Subtitles -لكن قولوها هكذا "مرحباً".
    Wer Sagt es jetzt den Eltern des Mädchens? Open Subtitles والآن من سيخبر الوالدين ؟
    Entschuldige dich nicht. Jeder denkt das. Nur Sagt es keiner. Open Subtitles ، لا تعتذر ، الجميع سيعتقد ذلك . لا أحد يقولها
    Sagt es noch eine Million Mal! Open Subtitles قُلها أكثر من مليون مرّة.
    Wir haben keine Wahl als euch für immer hier einzusperren. Nur ein Scherz. Aber im Ernst, Sagt es niemandem. Open Subtitles ليس لدينا أي خيار سوى سجنكم هنا للأبد أمزح فقط, لكن بجد لا تخبروا أحداً بالأمر
    Dann Sagt es dem, der gerade da ist, was das Baby genau sagen will. Open Subtitles ثم يخبر الحضور بإنكليزية واضحة، بما يحاول الطفل أن يقوله بالحرف الواحد.
    Wenn es Euch nicht länger dient, dann Sagt es. Open Subtitles اذ لم يعد هذا يخدمك,قوليها
    Na los, Sagt es mir ins Gesicht! Open Subtitles هيا، قولوها! قولوها بوجهي!
    - Sagt es noch mal. Open Subtitles - قولوها ثانيةً!
    Sagt es. Open Subtitles قولوها
    Und wer Sagt es meinem Vater? Open Subtitles لذا من سيخبر والدي؟
    Also, wer Sagt es Tanya? Open Subtitles اذا من منا سيخبر تانيا ؟
    - Wer Sagt es Carter? - Du... er ist Dein Freund. Open Subtitles - من سيخبر كارتر?
    Er Sagt es ständig. Dann wird er gar nichts mehr sagen. Open Subtitles إنه يقولها طوال الوقت لن يتبقى له شئ ليقوله بهذا القرن
    Tut mir leid, alle finden das, aber keiner Sagt es dir. Open Subtitles عذرا, الجميع يتحدث عن ذلك, لا أحد يقولها لك.
    Wildkatzen im Haus Sagt es alle laut Open Subtitles القطط البرية في المنزل الجميع يقولها بصوت عالي
    Sagt es eine Million Mal! Open Subtitles قُلها مليون مرّة.
    Sagt es noch eine Million Mal! Open Subtitles قُلها أكثر من مليون مرّة،
    Ihr Ladies könnt darauf setzen, aber Sagt es keinem anderen. Open Subtitles راهنوا بأنفسكم أيتها السيدات ولا تخبروا أحداً آخر
    Dann Sagt es zum Zimmermann, wenn er frei sein will, muss er ein gutes Haus bauen mit einem großen Kamin, damit die Frau des Wasserpferds am Feuer ihre Hände aufwärmen und ihren Fisch braten könnte. Open Subtitles حينها يخبر البنَّاء لو سيصبح حرًّا يجب عليه أن يبني منزل جميل وموقد ضخم أيضاً
    Sagt es noch einmal. Open Subtitles قوليها ثانية
    Wir wollen keinen Ärger. Wir suchen nur unsere Freunde. Wenn etwas passiert ist, Sagt es uns. Open Subtitles لا نريد أي مشاكل، إنما نبحث عن صديقانا، إن وقع شيئًا، فأخبرونا..
    Sagt es ihnen! Open Subtitles اخبروهم
    Keiner Sagt es, aber alle denken es. Open Subtitles لا أحد يقول ذلك لكننا نفكر في الأمر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد