Vor kurzem sagte jemand, dass ich der zweitgrößte Erdgasproduzent der USA sei. | TED | قال أحدهم قبل أيام أنني ثاني أكبر منتج للغاز الطبيعي في الولايات المتحدة. |
Und vor ein paar Tagen, bei den Tischgesprächen zum Klimawandel, sagte jemand, dass sie 5/7-Optimistinnen seien: Sie sind Optimistinnen an fünf Tagen der Woche und dies sei ein Thema für die anderen zwei Tage. | TED | ففي الجلسات الحوارية التي انعقدت قبل يومين حول التغير المناخي قال أحدهم بأنه متفائل بنسبة 5 من 7؛ أي أنه كان متفائلًا لخمسة أيام في الأسبوع، أما اليومين المتبقيين فهذا شأنهما. |
Zum Beispiel sagte jemand: "Die Wahrscheinlichkeit, dass ich an Krebs erkranke, liegt bei 50 Prozent", und wir antworteten: "Wir haben gute Neuigkeiten. | TED | فمثلاً إذا قال أحدهم: "إمكانية إصابتي بالسرطان حوالي 50 %"، و قلنا له: "إسمع! |
Und gestern Abend sagte jemand zu mir, Linkshänder zu sein, bedeutet, dass man lernen muss, zu schreiben, ohne die Tinte zu verschmieren. | TED | لقد قال لي شخص البارحة .. ان تكون أيسر اليد هو أمرٌ صعب .. فعليك ان تتعلم ان تكتب على الورق دون أن تلطخ يدك بالحبر .. |
Und die 3. Gruppe antwortet gewöhnlich wie folgt: "Wenn ich überrascht bin, wenn wir zusammen lachen." Heute sagte jemand zu mir im Büro: Wenn er seinen Smoking trägt – entweder den Smoking oder die Cowboystiefel. | TED | و بعد ذلك المجموعة الثالثة من الإجابات ستكون عادة عندما أندهش، عندما نضحك معا، كما قال لي شخص ما في المكتب اليوم، عندما يكون في بدله التكس ، فقلت، كما تعلمون، انها إما بدله التكس أو أحذية رعاة البقر.... |
sagte jemand Zuchtgestüt? | Open Subtitles | هل قال أحدهم مزرعة الانجاب |