ويكيبيديا

    "saif" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سيف
        
    Milizen haben sich dieses Systems bedient, um Staatsanwälte dazu zu nötigen, Haftbefehle zu erlassen. Und in der Stadt Zintan stationierte Milizen weigern sich beharrlich, Gaddafis Sohn Saif al-Islam den Zentralbehörden zu übergeben. News-Commentary وقد استغلت الميليشيات هذا النظام لإرغام النيابة العامة على إصدار أوامر ضبط وإحضار. ولا تزال الميليشيات المتمركزة في مدينة الزنتان ترفض تسليم نجل القذافي، سيف الإسلام، إلى السلطات المركزية.
    Vor ein paar Tagen versprach derselbe Mann den Libyern ein “Meer aus Blut” für den Fall, dass das Regime seines Vaters gestürzt würde. In der Tat wird Saif al-Islam, ein eleganter und sanft sprechender Absolvent der London School of Economics, heute verdächtigt, massive Verbrechen gegen die Menschlichkeit begangen zu haben. News-Commentary وقد يبدو هذا التصريح باعثاً على الدهشة. فقبل بضعة أيام وعد نفس الرجل الليبيين "ببحر من الدماء" إذا سقط نظام والده. والواقع أن سيف الإسلام، الرجل الأنيق المعسول الكلام الذي تخرج في كلية لندن للاقتصاد، أصبح الآن من المشتبه بهم الرئيسيين في ارتكاب جرائم جماعية ضد الإنسانية.
    Saif al-Gaddafi und ich News-Commentary سيف القذافي وأنا
    Nur Saif sah, wie er in den Wagen sprang und wegfuhr. Open Subtitles فقط (سيف) من شاهده يركب السيارة
    LONDON – “Der Feind von gestern ist der Freund von heute....[E]s war ein echter Krieg, aber diese Brüder sind nun freie Männer.” So sprach Saif al-Islam al-Qaddafi im März 2010 über die Anführer der Libyschen Islamischen Kampfgruppe (LIFG), einer bewaffneten Organisation, die Mitte der 1990er Jahre dreimal versucht hatte, seinen Vater Muammar al-Qaddafi zu ermorden. News-Commentary لندن ـ "عدو الأمس هو صديق اليوم... كانت حرباً حقيقية، ولكن هؤلاء الإخوة رجال أحرار الآن". هكذا تكلم سيف الإسلام القذافي في شهر مارس/آذار من عام 2010 في إشارة إلى قادة الجماعة الإسلامية الليبية المقاتلة، وهي منظمة مسلحة حاولت اغتيال وراده معمر القذافي ثلاث مرات في منتصف التسعينيات.
    Diese Wissenschaftler wurden in den letzten Wochen von den Medien an den Pranger gestellt, da sie angeblich auf Kuschelkurs mit Gaddafi gegangen seien. Sir Howard Davies ist freiwillig als Direktor des LSE zurückgetreten, das Saif seinen Doktortitel verlieh (einige behaupten, die Arbeit sei ein Plagiat) und vom libyschen Regime Geld für die Hochschule annahm. News-Commentary لقد تعرض هؤلاء الباحثون للتشنيع في وسائل الإعلام في الأسابيع الأخيرة بتهمة التودد للقذافي. ولقد اختار السير هاورد ديفيز أن يستقيل من منصبه مديراً لكلية لندن للاقتصاد والعلوم السياسية، التي منحت سيف الإسلام شهادة الدكتوراه (التي يدعي البعض أنها كانت مسروقة) والتي تلقت أموالاً من النظام الليبي.
    Saif, du bleibst hier. Open Subtitles لا تخرج معهم (سيف)
    Das reicht, Saif. Es ist schon spät. Open Subtitles لنذهب (سيف) لقد تأخر الوقت
    Saif? Warum hast du zugemacht? Open Subtitles لماذا أغلقت المحل يا (سيف) ؟
    Hier ist Saif. Wir müssen uns treffen. Warum? Open Subtitles أنا (سيف) يجب أن نرى بعضنا
    - Ist Saif da? Nein. Open Subtitles -هل (سيف) هنا ؟
    Zu den von Saif al-Islam vorgeschlagenen “Reformen” gehörte die Befreiung einiger politischer Gefangener, insbesondere derer, die sich wie die LIFG mit Qaddafis Regime solidarisierten. Konkrete Schritte in Richtung Transparenz und Verantwortlichkeit der Regierung, wie Offenlegung des Ölreichtums und der Staatsausgaben oder ernsthafte Ermittlungen gegen Menschenrechtsverletzungen, lagen allerdings jenseits seiner Absichten und Vorstellungen. News-Commentary ومن بين "الإصلاحات" التي اقترحها سيف الإسلام إطلاق سراح بعض المسجونين السياسيين، وخاصة هؤلاء الذين أعلنوا ولاءهم لنظام القذافي، مثل أفراد الجماعة الإسلامية الليبية المقاتلة. ولكن الخطوات الملموسة المؤدية إلى الشفافية الحكومية والمساءلة، مثل التحقيق في قضايا متعلقة بثروة النفط وإنفاق الدولة، أو التحقيقات الجادة في الجرائم ضد الإنسانية، كانت جميعها خارج نطاق إرادته وخياله.
    Als ich im März 2010 eine Konferenz zur “nationalen Versöhnung” in Tripolis besuchte, überraschten mich die Widersprüche zwischen den Aussagen von Saif al-Islam und der Sicherheitsbeamten. Der Leiter der Internen Sicherheitskräfte, Oberst al-Tuhami Khaled, ein weiterer Hauptverdächtiger für die momentan gegen Libyer verübten Verbrechen, weigerte sich, den Prozess als “Versöhnung” zu bezeichnen. News-Commentary عندما زرت طرابلس في مارس/آذار من عام 2010 لحضور مؤتمر "المصالحة الوطنية"، فاجأتني التصاريح المتضاربة التي ألقاها سيف الإسلام والمسؤولون الأمنيون. ولقد رفض رئيس قوات الأمن الداخلي، العقيد تهامي خالد، وهو مشتبه به رئيسي آخر في الجرائم التي ترتكب الآن ضد الليبيين، رفض إطلاق وصف "المصالحة" على العملية. فهي في نظره "إعلان للتوبة من بدعة".
    Obwohl die “Reformen” lediglich kosmetischer Natur waren, wurden sie von anderen Teilen des Regimes behindert, darunter hauptsächlich von Saif al-Islams Brüdern Mutassim, al-Sa’adi und Khamis. Hinter den Brüdern standen andere Sicherheitsorgane: die Internen Sicherheitskräfte, die Revolutionsgremien, und, in geringerem Maße, der Jamahiriya-Sicherheitsapparat (Auslandsgeheimdienst). News-Commentary وعلى الرغم من الطبيعة التجميلية لهذه "الإصلاحات"، فقد سارعت فصائل أخرى في النظام، وأبرزها تلك التي يقودها أشقاء سيف الإسلام، المعتصم والساعدي وخميس، إلى التصدي لها. ووراء هؤلاء الأشقاء كانت هناك أجهزة أمنية أخرى: قوات الأمن الداخلي، واللجان الثورية، وبدرجة أقل جهاز أمن الجماهيرية (الاستخبارات الخارجية).
    Saif, wir müssen gehen. Open Subtitles هيا بنا (سيف)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد