LUKA: Ich bin im Haus der Salvatores. Elijah muss hier irgendwo sein. | Open Subtitles | إنّي ببيت آل (سلفاتور) لا بدّ أنّ يكون جثمان (إيلاجا) هناك |
Du schläfst doch vor Lily Salvatores Füssen und hoffst auf ihre guten Essensreste. | Open Subtitles | إنّك من يمكث لدى (ليلي سلفاتور) متذللًا لها ابتغاء قليل من عطفها. |
Wie lange willst du noch bei den Salvatores bleiben? | Open Subtitles | إلى أيّ مدى تفكري بالبقاء مع الأخوين (سلفاتور)؟ |
Die Salvatores waren so freundlich mich hereinzulassen. | Open Subtitles | الأخوان (سلفاتور) كانا ودودين جداً بإستقبالي.. |
Ihr Salvatores seid wirklich erbärmlich, wenn es um Frauen geht. | Open Subtitles | أنتم آل (سلفاتور) تـُصبحون مُثيرون للشفقة حينما يتعلق الأمر بإمرأة. |
Und wieder die Fragen. Haben die Salvatores dir nichts über deinen Vampirhintergrund beigebracht? | Open Subtitles | سؤال آخر ثانية، ألم يعلمك الأخوان (سلفاتور)، عن تاريخ (مصاصين الدماء)؟ |
Der Dolch und die Weißeichen-Asche sind im Besitz der Salvatores, stimmt's? | Open Subtitles | الخنجر، والرماد الأبيض بحوزة بني (سلفاتور)، صحيح؟ |
Die Salvatores sind Vampire. Die Familie Gilbert hängt irgendwie drin. | Open Subtitles | فالأخوان (سلفاتور) (مصاصان دماء) وعائلة (غيلبرت) على علمٍ بذلك |
Du tauschst nicht etwa die Salvatores aus, oder? | Open Subtitles | إذاً، لستِ تبدّلين بين الاخوين (سلفاتور)؟ |
Die Salvatores mögen wie Hund und Katze sein, aber am Ende würden sie für den anderen ihr Leben lassen. | Open Subtitles | {\pos(192,220)}،ربما يقاتل الأخوان (سلفاتور) مثل كلبين لكن كلّ منهما مستعد للموت من أجل الآخر. |
Die Salvatores und ihre unerschütterliche Bindung. | Open Subtitles | بلى، طبعًا، الأخوان (سلفاتور) ورابطة أخويّتهم الثابتة. |
Die Salvatores werden sicher eine großzügige Summe spenden, um das wieder zu beheben. | Open Subtitles | أوقن أن الأخوين (سلفاتور) سيقدّمان تبرّعًا سخيًا لترميمه. |
Sarah Salvatores Nummer in seinem Handy gespeichert", oder vielleicht "wo ist Sarah Salvatore", und letztendlich "was zum Teufel wirst du mit ihr anstellen, Caroline?" | Open Subtitles | لمَ يملك (إينزو) رقم (سارّة سلفاتور) على هاتفه؟ أو ربّما تسأل: أين (سارّة سلفاتور)؟ |
Schätze, um ein Kissen zu bitten, wäre zu viel gewesen und als ich herausgefunden habe, wo du hin bist, bin ich zum Haus der Salvatores gerast, nur um dich bewusstlos vorzufinden. | Open Subtitles | أحزر أن وسادة كانت طلبًا بعيدًا عن المنال. ولمّا علمت لأين ذهبتِ، فأسرعت لبيت (سلفاتور) لأجدك مغشيّة. |
Weil du der Einzige mit Sarah Salvatores Telefonnummer bist. | Open Subtitles | لأنك الوحيد الذي يملك رقم هاتف (سارة سلفاتور). |
Was, wenn ich schwören würde, die Salvatores nie aufzuspüren? | Open Subtitles | ماذا إن أقسمت ألّا أسعى للأخوين (سلفاتور)؟ |
Die Leute fühlen sie unwohl in der Nähe von Salvatores, die einen Smoking tragen. | Open Subtitles | الناس يتوترون حين يرون الأخوين (سلفاتور) بالحلل الرسمية. |
Damals waren alle Sägemühlen im Besitz der Salvatores. | Open Subtitles | كان المسؤول عن ذلك عندئذٍ آل (سلفاتور). |
Weißt du irgendwas über die Salvatores? | Open Subtitles | -أتعلم أيّ شيء عن آل (سلفاتور)؟ |
Denn Mama Salvatores Geschichte ist echt fantastisch. | Open Subtitles | لأن قصّة الأم (سلفاتور) مبهرة بحقّ. |