Ich und 99 weitere idealistische 18- bis 29-Jährige stiegen in den Flieger, um in San Diego bei Invisible Children als Praktikanten zu arbeiten. | TED | إذا أنا و99 شخص مثاليون بين 18و 20 سنة ركبنا طائرة متجهة إلى سان دييغو للتدرب مع الأطفال المخفيون. |
Daraufhin beschloss ich wieder zu meiner Alma Mater zurückzukehren, an die University of California in San Diego und ich schlug vor, ein Forschungszentrum zu eröffnen: Ingenieurwissenschaften für Kulturerbe. | TED | لذلك قررت أن أعود إلى جامعتي و في جامعة كاليفورنيا سان دييغو اقترحت فتح مركز أبحاث للعلوم الهندسية للتراث الثقافي |
Cal hat jemanden gesucht, der wohl einen Haufen Geld vom Zentrum in San Diego gestohlen hat. | Open Subtitles | كال كان يبحث عن شخص على مايبدو قام بسرقة اموال من المركز فى سان دييجو |
Oder die Garagentore, die mit LKWs aus San Diego hergebracht werden, und zur "neuen Haut" für Notunterkünfte in vielen dieser Slums am Stadtrand Tijuanas werden. | TED | أو أبواب المرآب التي أحضرت من سان دييجو في الشاحنات لتكون الطبقة الجديدة للملاجئ في الكثير من هذه الأحياء الفقيرة المحيطة بحدود تيخونا. |
Wir arbeiten mit dem Machine Perception Laboratory an der Universität von Kalifornien, San Diego zusammen. | TED | نتعاون مع مختبر تصوّر الآلة في جامعة كالفورنيا في سان دياغو. |
Amtrak Nummer 771 hat Einfahrt auf Gleis 9 aus San Diego, Solano Beach, San Clemente, San Juan Capistrano... | Open Subtitles | قطار أمتراك رقم 771 سوف يصل على رصيف رقم 7 من سان ديجو , سولانو بيتش سان كيمنتى , سان خوان كابيسترانو |
Und in San Diego gab es einen Nachrichtensprecher, der männlicher war als alle anderen. | Open Subtitles | و في ساندياجو, كان يوجد رجل إعلام اكثر مكانةً عن الآخرين |
Dann bricht die Hölle aus. Eine Menge Boote bei San Diego unterwegs. | Open Subtitles | غير مبالى بما يحدث حوله بينما كان هناك ، عدد كبير من المراكب ، عند سان دياجو |
Aber dank eines Zuchtprogramms im Zoo von San Diego gibt es jetzt 405 von ihnen, 226 davon in der Wildnis. | TED | وبفضل التربية في الأسرأصبح عددها اليوم 405 طيرا بحديقة سان دييغو و 226 في البرية. |
Menschen kommen aus aller Welt, um ihre erstaunlichen Kreationen in San Diego zu zeigen | TED | يسافرُ الناس إليه من كل أنحاء العالم ليعرضوا إبداعاتهم المدهشة على أرض سان دييغو. |
Antoine Predock hat ein wunderschönes Baseballstadion in San Diego entworfen, Petco Park. | TED | أنتوني بريدوك صمم.. ملعب كرة قدم في سان دييغو يدعى بيتكو بارك |
Sie wollen dich nach San Diego vorschicken. | Open Subtitles | يريدونك أن تذهب إلى سان دييغو وتساعد في التقدم. |
Sie war in San Diego... und arbeitete im Tierpark. | Open Subtitles | كانت تقوم بأبحاث فى سان دييغو فى حديقة الحيوانات |
Mit dem San Diego Zoo,... Sea World... und den San Diego Chargers. | Open Subtitles | حديقة حيوانات سان دييغو , العالم البحرى فريق كرة قدم سان دييغو الـ شارجرز |
Diese Landschaft liegt einige Stunden östlich von San Diego, Kalifornien. | TED | يقع هذا المنظر الطبيعي على بعد ساعتين شرق سان دييجو في ولاية كاليفورنيا. |
Und das ist nicht an einem exotischen Ort wie in einer der Biolumineszenz-Buchten in Puerto Rico, sondern im Hafen von San Diego. | TED | وهذا ليس بمكان غريب مثل واحد من الخلجان ذوات الضوء المتلأليء في بورتيريكو، في الواقع صورت هذه في ميناء سان دييجو. |
Du warst in San Diego und hast was mit 'ner Japanerin in honolulu angefangen? | Open Subtitles | تدريبك كان فى سان دييجو و تختلط بفتاه يابانيه فى هونولولو ؟ |
Ich habe ein Abteil im Zug um 7:30 Uhr nach San Diego. | Open Subtitles | حصلت على غرفة قطار في 7: 30 إلى سان دياغو |
Als ich 13 war, war mein Vater in San Diego stationiert. | Open Subtitles | عندما أنا كنت 13، أبي ركّز في سان دياغو. |
Ah, San Diego. Ich hab daran gedacht, in San Diego zu wohnen. | Open Subtitles | أوه سان ديجو لقد كنت أفكر فى الذهاب هناك |
Im Namen aller hier im Kanal 4-Nachrichtensender, mein Name ist Veronica Corningstone, und danke, dass Sie vorbeigeschaut haben, San Diego. | Open Subtitles | مع تحيات فريق عمل نشرة آخبار القناة الرابعة مُحدثتكم, فيرونيكا كورنيجستون شكرا علي الوقوف بجانب ساندياجو |
Wenn Carlos Ayala einen Star wie Michael Adler als Anwalt verpflichtet, schicke ich Ben Williams nach San Diego, um die Anklage zu vertreten. | Open Subtitles | عندما يستأجر كارلوس أيالا مايكل أدلر كدفاعه القانوني أرسل بن وليامز أسفل إلى سان دياجو كمدعي لماذا؟ |
Ich bin in San Diego mit zwei meiner Brüder von Kappa, und Sie alle, "Yo, Eriksen laß uns in die Stripklubs gehen". | Open Subtitles | تفحص هذا .. انا في سان دييقو مع اثنين من اصاحبي من كوبا و قالا .. |
Außerhalb von San Diego, während er in Coronado arbeitete. | Open Subtitles | خارج سانت دييغو عندما كانت يؤدي مهمته في كورونادو |
Ich habe alles verkauft, schon bevor ich aus San Diego heraus war. | Open Subtitles | لقد بعتها جميعها قبل حتى أن أغادر سان ديغو |
Sie ist wieder in San Diego. | Open Subtitles | كانت نظيفة ولقد عادت لسان دييجو الآن |