| Ja, aber damals hatte ich es auf etwas viel Schöneres abgesehen. | Open Subtitles | أجل ولكن وقتئذٍ كنت أطمع في شيء أكثر جمالاً |
| Ich kann mir nichts Schöneres vorstellen, als das, was ich gerade sehe. | Open Subtitles | لا أستطيع التفكير في أي شيء أكثر جمالاً عن ماذا أبحث في الوقت الراهن. |
| Hat man je etwas Schöneres gesehen? | Open Subtitles | هل سبق لكِ و أن رأيتِ شيئاً أكثر جمالاً ؟ |
| Wenn er im Sonnenlicht über die Stange flog, dieser goldene Körper, das war, als gäb's im ganzen Leben nie was Schöneres als das. | Open Subtitles | تريد أن تراها وهى خلف البار فى ضوء الشمس ذلك الجسم الذهبى.. لا يمكن أن ترى بالحياة أجمل من ذلك |
| Es gibt doch nichts Schöneres als 'ne schöne Frau, oder? | Open Subtitles | ليس هناك من شيء أجمل من إمرأة جميلة أليس كذلك؟ |
| Alle waren sich einig Da gibt's Schöneres zu sehen | Open Subtitles | على أنه لا بد من وجود برنامج أكثر سروراً في التلفاز لتشاهده |
| Es gibt nichts Schöneres als eine schwangere Frau. | Open Subtitles | لا شيء أكثر جمالاً مع امرأه حامل بطفل |
| Ich habe nie ein Schöneres Ave-Läuten gehört. | Open Subtitles | أنا لم أسمع أبدا صلاة تبشير أجمل من هذه |
| Hat man jemals etwas Schöneres gesehen? | Open Subtitles | هل سبق أن رأيتِ شيئاً أجمل من ذلك ؟ |
| Ich kenne nichts Schöneres als Träume. Sie sind wie eine Schatzkammer. | Open Subtitles | لا يوجد شئ أجمل من الأحلام كل شئ فيها |
| Wenn du mich fragst, gibt es nichts Schöneres als eine... | Open Subtitles | إذا سألتيني ، لا يوجد شيء .... أجمل من أمرأة ح |
| Gibt es etwas Schöneres, als Geschwister zu haben? | Open Subtitles | هل من أمر أجمل من الحصول على شقيق؟ |
| Alle waren sich einig Da gibt's Schöneres zu sehen | Open Subtitles | على أنه لا بد من وجود برنامج أكثر سروراً في التلفاز لتشاهده |