Deine Mutter, sie war eine der Schönheiten bei den Helden. | Open Subtitles | أتعلمين،أمك كانت واحدة من أجمل الجميلات .. على مر العصور |
Ich musste Platz für diese Schönheiten schaffen. | Open Subtitles | كان علي ان ارتب الغرفة من اجل اولائك الجميلات |
Wer sind denn all diese Schönheiten und diese stattlichen jungen Männer? | Open Subtitles | من أنتن أيتها الجميلات ؟ وأولئك الشبان الوسيمين ؟ |
Kommt rein, ihr Schönheiten! Ich will euch Dutch vorstellen. | Open Subtitles | أدخلن، أدخلن يا جميلاتي سأعرفكنّ بالألماني |
Er begegnet nicht jeden Tag zwei Schönheiten in einem Körper. | Open Subtitles | ليس كل يوم نرى فتاتان جميلتان بنفس الوقت |
Also. Wo haben Sie all diese Schönheiten rekrutiert? | Open Subtitles | اذاً من أين قمتى بتجنيد تلك الجميلات ؟ |
Alle Schönheiten stehen auf Idioten. | Open Subtitles | كل الجميلات يقعن بحب الحمقى تعرف هذا |
Ich würd statt dessen eine von diesen Schönheiten nehmen. | Open Subtitles | سأخذ واحده من هؤلاء الجميلات عوضا |
Deine Mutter, sie war eine der Schönheiten bei den Helden. | Open Subtitles | أتعلمين، أمك كانت واحدة من أجمل الجميلات على مر العصور... |
Keine Verluste. Nur ein Haufen schlafender Schönheiten. | Open Subtitles | فقط سرباً من الجميلات النائمات |
Die Leute glauben das sie mit Käse solche Schönheiten fangen können. | Open Subtitles | الناس تستخدم الجبنه لصيد هذه الجميلات(الفئران) |
Ich werde ein paar Schönheiten auf Dich ansetzen. | Open Subtitles | سأسقط بعض الجميلات عليك |
Seht Euch diese Schönheiten an. | Open Subtitles | أُنظروا إلى هاته الجميلات... |
SVEN: Oh, meine Schönheiten! Aber wenn ich die wenigen liebe, wer liebt dann die vielen? | Open Subtitles | جميلاتي لو أنني ...أحببت القليل |
- Und von hier, werde ich nach Korsika gehen...mit zwei Schönheiten meiner Bekannten, übrigens. | Open Subtitles | - ومن الان يجب ان اذهب الى كورسيكا مع جميلتان من معارفي |
Kennst du die 2 Schönheiten hier? | Open Subtitles | - أريدك أن تقابل شابتان جميلتان هنا |
Zwei dunkelhaarige, blauäugige Schönheiten. | Open Subtitles | -ياللروعة. عينان جميلتان |