Gleich werden Sie mit einer heißen Party... mit einigen der schönsten Frauen verbunden. | Open Subtitles | ستنضم إلى حفل مثير، مع أجمل نساء العالم. والآن لننضم إلى الحفل. |
Sie ist tatsächlich eine der schönsten Frauen auf der Welt. | Open Subtitles | إنّها جميلة جدّاً! الحقيقة، هي من أجمل نساء العالم كلّه. |
Begrüssen Sie mit mir eine der schönsten Frauen Lateinamerikas. | Open Subtitles | إنّها احدى أجمل نساء أمريكا الآيبرية |
"Nicht nur, dass sie unsere Leinwände und Bühnen monopolisieren, sie klauen uns unsere schönsten Frauen. | Open Subtitles | "لا يمكننا أخذ مسرحنا أو النص" "لقد سرق اليهود أجمل امرأة لدينا" |
Wenn er lieber in Venedig eine der schönsten Frauen der Welt dirigiert, statt mit uns zu streiken, ist das sein Pech. | Open Subtitles | (إن كان يفضل أن يكون هناك في (البندقية يتولى قيادة الفرقة أمام أجمل امرأة في العالم بدلًا عن الصفوف التي هنا، |
Also, wie wär's, wenn du ihr einen Platz zum Entspannen organisierst, während ich mich auf die Ankunft einer der schönsten Frauen der Welt vorbereite, ja? | Open Subtitles | لذا، ماذا عن الاسراع في تدبير مكان لها لترتاح بينما أهيئ نفسي للوصول الوشيك لأحد أجمل النساء في العالم؟ |
Dornische Frauen sind die schönsten Frauen der Welt. | Open Subtitles | النساء الدورنيين هم أجمل نساء في العالم |
Das ist eine der schönsten Frauen im gesamten Bundesstaat. | Open Subtitles | هذه من أجمل نساء البلدة |
Wenn eine der schönsten Frauen, die ich je gesehen habe, sich von mir ungehindert beäugen und dann von mir anmachen lässt, absichtlich... | Open Subtitles | حينما تسمح لي أحد أجمل النساء اللاّئي رئيتهن، بتفحصبؤبؤعينيهامندونقيود.. ثمتدعنيأداعبها،برغبتها.. |
das Zähmen der wildesten Pferde... und der schönsten Frauen! | Open Subtitles | ترويض الخيول البرية وترويض النساء أجمل النساء. |
Sie sind eine der schönsten Frauen, die ich jemals gesehen habe. | Open Subtitles | أنت واحدة من أجمل النساء ليس لك مثيل. |