Die Kanzlei zahlt 5 Millionen Dollar als Schadensersatz sowie jegliche Anwaltsgehälter. | Open Subtitles | المؤسسة تدفع 5 ملايين دولار لتعويض الأضرار بالإضافة لأتعاب المحاماة |
Schon mal etwas von Schadensersatz gehört? | Open Subtitles | أنت تدين لي أسمعت عن التعويض عن الأضرار أيها المارشال الأمريكي |
Ihr gutes Recht ist jetzt, auf Schadensersatz zu klagen. | Open Subtitles | لديك كلّ الحق لرفع دعوى تعويض عن الأضرار الآن |
Wir haben ein Problem mit dem Schadensersatz. | Open Subtitles | المشكلة التي لدينا هنا هي مشكلة أضرار |
Schadensersatz und Schmerzensgeld? | Open Subtitles | أضرار وآلام ومعاناة ؟ |
Herr Crane, ich verbinde Sie mit Herrn Morrison, Schadensersatz. | Open Subtitles | السيد كرين لدي السيد موريسون من المطالبات. لحظة واحدة من فضلك |
Könnte ich wohl Schadensersatz vom norwegischen Staat bekommen? | Open Subtitles | هل من الممكن الحصول على تعويض من الحكومة النرويجية؟ |
- Entschuldige dich, regele den Schadensersatz. | Open Subtitles | تعتذرين للرجل، ومن ثمّ تدفعين مقابل الأضرار. |
- Wegen der Anwaltskosten... und dem auf uns zu kommenden Schadensersatz... würden wir lieber von Ihnen verklagt. | Open Subtitles | - بسبب أتعاب المحامي.. العقوبة وثلاثة أضعاف الأضرار المحتملة التي تذهب مع القضية عليك مقاضاة الشركاء بنفسك |
Monsanto zahlte aussergerichtlich 80 Millionen Dollar Schadensersatz. | Open Subtitles | قامت "مونسانتو" بالتسوية خارج المحكمة دفعت 80 مليون دولار عن الأضرار. |
An einen, der verschärfen Schadensersatz beinhaltet. | Open Subtitles | تسوية تقوم بتفطية الأضرار العقابية. |
Wir finden einen Schadensersatz in Höhe von einem Dollar als angemessen. | Open Subtitles | نجد أن الأضرار الكاملة تُقدر ب 1 دولار |
Die Überlebenden des Blutbades von Srebrenica, für welche Bosnien Schadensersatz geltend machte, werden von Serbien nichts bekommen. Und wenn der ehemalige serbische Präsident Slobodan Milosevic noch am Leben wäre, so wäre er hiermit vom Vorwurf des Völkermords freigesprochen. | News-Commentary | الخلاصة أن الناجين من مذبحة سربرينيتشا، والذين كانت البوسنة تسعى إلى حصولهم على التعويض عن الأضرار التي لحقت بهم، لن يحصلوا عل أي شيء من صربيا. ولو كان رئيس صربيا السابق سلوبودان ميلوسوفيتش ما زال على قيد الحياة لكان قرار محكمة العدل الدولية قد برأه من تهمة ارتكاب جريمة الإبادة العرقية. |
Ich habe die Gitarre eines Obdachlosen zerschlagen und er hat mich auf Schadensersatz verklagt. | Open Subtitles | حطمت غيتار (بيتنيك) وقام ! بمقاضاتي بسبب الأضرار |
Mr. Dorrit verklagt nun Mr. McKidd auf Schadensersatz wegen Ehebruchs. | Open Subtitles | - والآن سيد (دوريت) يقاضي سيد (مكيد) بسبب أضرار تتعلق بالزنا |
Schadensersatz. | Open Subtitles | المطالبات. |
Er hat ein Recht auf Schadensersatz. | Open Subtitles | لديه الحق في الحصول على تعويض الاضرار |