Ihr wollt die Frauen befreien, doch sollten wir den Schatzmeister zuerst befreien. | Open Subtitles | نعم أريد أن أنقذ السيدتان أولاً لكن سلامة أمين الخزانة أهم |
Ich denke, der Schatzmeister hat vollkommen recht, und der Bezirksleiter führt etwas im Schilde. | Open Subtitles | لو سألتوني أقول أن أمين الخزانة صادق والمراقب كاذب |
Die wollen dem Schatzmeister ihre Verbrechen aufhalsen. | Open Subtitles | يبدو أن المراقب يريد أن يلصق جرائمه في أمين الخزانة |
Dennoch wurde ich in China Schatzmeister der mächtigsten Verbrechergesellschaft. | Open Subtitles | أصبحت أمين الصندوق لأكثر مجتمع إجرامى قوى فى الصين |
Und das ist Dave Early, Schatzmeister der Gewerkschaft. | Open Subtitles | وهذا ديف أيرلى سكرتير أمين الصندوق المحلى. |
Bei dieser Geschwindigkeit bin ich 70 Jahre alt, bis ihr den Schatzmeister findet. | Open Subtitles | على هذه الحال في الوقت الذي تجد (موتسوتا) ستكون في السبعين من العمر وقد أبيض شعرك |
Als man einen Schatzmeister brauchte, schlug sie mich vor. | Open Subtitles | ثم إحتاجوا لاحقاً أمين صندوق لذا، إقترحت حصولي على المنصب |
Schatzmeister, wie viel sind 10000 Dublonen heutzutage wert? | Open Subtitles | -أقتربنا مِن المكان بعد؟ -ليس الآن يا أمين الخزينة . |
Er weiß vielleicht, wo der Schatzmeister ist. | Open Subtitles | يمكن أن تخبرنا عن مكان أمين الخزانة |
Doch denke ich, dass der Schatzmeister hässlich ist. | Open Subtitles | مدير الخزانة قبيح الوجه؟ |
- Der Schatzmeister ist in Gefahr. | Open Subtitles | أمين الخزانة في خطر الآن |
Der Schatzmeister ist kein Narr. | Open Subtitles | أمين الخزانة يثير المتاعب |
Der Schatzmeister ist verschwunden. | Open Subtitles | لقد إختفى أمين الخزانة |
Der Schatzmeister hat seine Macht missbraucht. | Open Subtitles | (إكتشقنا أن أمين الخزانة أساء إستخدام سلطاته |
Und Dave Earley, Schatzmeister der Nationalen Gewerkschaft. | Open Subtitles | وهذا ديف أيرلى سكرتير أمين الصندوق المحلى. |
Er ist unter anderem der Schatzmeister der Landwirtschaftlichen Gesellschaft von Südflorida. | Open Subtitles | إنه سكرتير أمين الصندوق الزراعي لجمعية جنوب فلوريدا، خلال أشياء أخرى |
Nun brauchen wir Ihre Zugangsdaten, Herr Schatzmeister. | Open Subtitles | الـأن كل ما نحتاج إليه هو رمزك الـإداري أيها السيد أمين الصندوق. |
Der Schatzmeister weiß nichts von ihrer Befreiung. | Open Subtitles | لا يعلم (موتسوتا) أننا فقدناهم |
Setze lieber den Schatzmeister unter Druck. | Open Subtitles | يجب أن نركز على تحطيم (موتسوتا) |
Der Schatzmeister ist ein guter Mensch. | Open Subtitles | أمين الخزانة (موتسوتا) شخص فطن |
"Sloan war Schatzmeister des Komitees. | Open Subtitles | سلون كان أمين صندوق لجنة إعادة الإنتخاب |
Sloan, der nach dem Watergate-Einbruch als Schatzmeister zurücktrat, hat nach einem öffentlichen Prozess die Aussage über Haldeman dementiert. | Open Subtitles | -سلون الذي كان قد استقال من منصب أمين صندوق الحملة -بعد إقتحام ووترجيت ظهر للإدلاء بشهادته في القضية |