ويكيبيديا

    "schatzmeister" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الخزانة
        
    • أمين الصندوق
        
    • موتسوتا
        
    • أمين صندوق
        
    • أمين الخزينة
        
    Ihr wollt die Frauen befreien, doch sollten wir den Schatzmeister zuerst befreien. Open Subtitles نعم أريد أن أنقذ السيدتان أولاً لكن سلامة أمين الخزانة أهم
    Ich denke, der Schatzmeister hat vollkommen recht, und der Bezirksleiter führt etwas im Schilde. Open Subtitles لو سألتوني أقول أن أمين الخزانة صادق والمراقب كاذب
    Die wollen dem Schatzmeister ihre Verbrechen aufhalsen. Open Subtitles يبدو أن المراقب يريد أن يلصق جرائمه في أمين الخزانة
    Dennoch wurde ich in China Schatzmeister der mächtigsten Verbrechergesellschaft. Open Subtitles أصبحت أمين الصندوق لأكثر مجتمع إجرامى قوى فى الصين
    Und das ist Dave Early, Schatzmeister der Gewerkschaft. Open Subtitles وهذا ديف أيرلى سكرتير أمين الصندوق المحلى.
    Bei dieser Geschwindigkeit bin ich 70 Jahre alt, bis ihr den Schatzmeister findet. Open Subtitles على هذه الحال في الوقت الذي تجد (موتسوتا) ستكون في السبعين من العمر وقد أبيض شعرك
    Als man einen Schatzmeister brauchte, schlug sie mich vor. Open Subtitles ثم إحتاجوا لاحقاً أمين صندوق لذا، إقترحت حصولي على المنصب
    Schatzmeister, wie viel sind 10000 Dublonen heutzutage wert? Open Subtitles -أقتربنا مِن المكان بعد؟ -ليس الآن يا أمين الخزينة .
    Er weiß vielleicht, wo der Schatzmeister ist. Open Subtitles يمكن أن تخبرنا عن مكان أمين الخزانة
    Doch denke ich, dass der Schatzmeister hässlich ist. Open Subtitles مدير الخزانة قبيح الوجه؟
    - Der Schatzmeister ist in Gefahr. Open Subtitles أمين الخزانة في خطر الآن
    Der Schatzmeister ist kein Narr. Open Subtitles أمين الخزانة يثير المتاعب
    Der Schatzmeister ist verschwunden. Open Subtitles لقد إختفى أمين الخزانة
    Der Schatzmeister hat seine Macht missbraucht. Open Subtitles (إكتشقنا أن أمين الخزانة أساء إستخدام سلطاته
    Und Dave Earley, Schatzmeister der Nationalen Gewerkschaft. Open Subtitles وهذا ديف أيرلى سكرتير أمين الصندوق المحلى.
    Er ist unter anderem der Schatzmeister der Landwirtschaftlichen Gesellschaft von Südflorida. Open Subtitles إنه سكرتير أمين الصندوق الزراعي لجمعية جنوب فلوريدا، خلال أشياء أخرى
    Nun brauchen wir Ihre Zugangsdaten, Herr Schatzmeister. Open Subtitles الـأن كل ما نحتاج إليه هو رمزك الـإداري أيها السيد أمين الصندوق.
    Der Schatzmeister weiß nichts von ihrer Befreiung. Open Subtitles لا يعلم (موتسوتا) أننا فقدناهم
    Setze lieber den Schatzmeister unter Druck. Open Subtitles يجب أن نركز على تحطيم (موتسوتا)
    Der Schatzmeister ist ein guter Mensch. Open Subtitles أمين الخزانة (موتسوتا) شخص فطن
    "Sloan war Schatzmeister des Komitees. Open Subtitles سلون كان أمين صندوق لجنة إعادة الإنتخاب
    Sloan, der nach dem Watergate-Einbruch als Schatzmeister zurücktrat, hat nach einem öffentlichen Prozess die Aussage über Haldeman dementiert. Open Subtitles -سلون الذي كان قد استقال من منصب أمين صندوق الحملة -بعد إقتحام ووترجيت ظهر للإدلاء بشهادته في القضية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد