Zweitens schaut sich Google den Dateinamen an, also den Namen, unter dem das Foto hochgeladen wurde. | TED | ثانيًا، ينظر غوغل إلى ملف الصورة، اسم الملف كما هو مرفوعٌ على الموقع. |
In der U-Bahn schaut sich niemand an, aber vermutlich sah er mich. | TED | كما تعلم لا أحد ينظر الى الآخر في القطار، ولكنني أعتقد بأنه رآني. |
Gucken Sie sich diesen Pinguin an. Er geht rüber, schaut sich diese Drähte an. Der eine Draht gefällt ihm nicht. | TED | يمكنكم أن تروا هذا البطريق يعبر المكان و ينظر إلى هذه الأسلاك و ذلك السلك لا يعجبه |
Niemand schaut sich Fotoalben an, wenn man Zeit hat... | Open Subtitles | لا احد قد ينظر الى البوم الصور عندما يكون هنالك وقت |
Es gibt keine Fangleinen. Er sieht sich um sucht den Ball, schaut sich um, sucht nach dem Ball und er versucht Fußball zu spielen, unabhängige, künstliche Intelligenz. | TED | بدون أي أسلاك .. فهو ينظر حوله .. يحدد موقع الكرة ينظر حوله .. يحدد موقع الكرة ومن ثم يحاول ممارسة رياضة كرة القدم بكل إستقلالية .. إنه الذكاء الصناعي |
Glaubst du Chris schaut sich keine anderen Mädchen an? | Open Subtitles | أتعتقدي أن (كريس) لا ينظر إلى البنات الأخريات؟ |
Ein Buchhalter schaut sich Castros Geschäfte an, aber sie sind so kompliziert, dass er kaum etwas davon versteht. | Open Subtitles | لقد جعلتُ مُحاسباً ينظر في تداولات (كاسترو)، لكنّها مُعقدة كبيرة، بالكاد يُمكنك فهمها. |