Vor ein paar Wochen schickte er eine E-Mail. | Open Subtitles | لقد بعث لي رسالة إلكترونية منذ أسابيع، كان يستعد لدخول المدرسة |
Als er in Russland verhaftet wurde, schickte er mir eine Nachricht. | Open Subtitles | عندما اعتقل فى روسا بعث الى برسالة |
Aber als Tyrion in dem Lager ankam, schickte er einen Söldner in unser Zelt. | Open Subtitles | (ولكن عندما وصل (تيريون إلى المخيم بعث واحد من قاتليه إلى خيمتنا |
Und da schickte er mir etwas sehr Ungewöhnliches. | Open Subtitles | وعلى أية حال، لقد أرسل لي هذا وهو أمر غير طبيعي |
Als Montgomery in diesen Hangar ging, schickte er einen Umschlag an jemanden dem er vertraute. | Open Subtitles | قبل أن يذهب (مونتغمري) لحظيرة الطائرات تلك، لقد أرسل طرداً إلى شخص وثق به. |
Einen Monat später schickte er mir einen Brief, bedankte sich, dass ich sein Leben gerettet habe, und dann hat er sich selbst umgebracht. | Open Subtitles | أرسلَ إليّ رسالةً يشكرني فيها على إنقاذ حياته ومن ثمَّ أردى نفسه قتيلاً |
Und dann schickte er einen zu seinem Boss. | Open Subtitles | ثم بعث واحدة لرئيسه |
Gestern schickte er ein Polaroidfoto... | Open Subtitles | .... لقد أرسل لي صورة لـــ |
Der Wachmann sagte, sie wären da, und dann schickte er die beiden Hundjäger rein. | Open Subtitles | الحارس قال أنّها كانت هُناك، وحينها أرسلَ إثنين من "الهوندياجر". |