Danach gaben Sie ihm die Waffe, schoben ihm ein paar Schrotpatronen in die Tasche und schickten ihn auf den Weg. | Open Subtitles | وحشرت بعض الطلقات في جيبه ثم أرسلته في طريقه |
Sie schickten ihn auf See, um ihn zu bestrafen, Leon? | Open Subtitles | أرسلته للبحر لمعاقبته, ليون ؟ |
Sie schickten ihn auf die Spionageschule und gaben ihm eine falsche Hundemarke. | Open Subtitles | أرسلوه ليدرس التجسس واعطوه بطاقة تعريف مزيفه |
Sie schickten ihn nach Boston zu einem Team von Spezialisten. | Open Subtitles | لذا أرسلوه إلى بوسطن ليراه فريق من الأطباء متمرس على مستوى عالٍ. |
Sie schickten ihn zu einem von diesen christlichen Umpol-Organisationen | Open Subtitles | قد ارسلوه الى مدرسه مسيحيه متدينه لاصلاحه |
Aufgebracht. Sie schickten ihn her um ihm vom Ärger fernzuhalten. | Open Subtitles | مستائين، لقد ارسلوه هنا ليقوموا بأبعاده عن المتاعب |
Wir verpackten also diesen Sensor-Prototypen und schickten ihn nach Bangladesch. | TED | لذلك وضّبنا هذا النموذج من جهاز الاستشعار، وقمنا بإرساله إلى بنغلاديش. |
Die Könige von Athen schickten ihn auf die gefährlichsten Missionen. | Open Subtitles | بدأ ملوك (أثينا) بإرساله في معظم المهام الخطيرة |
Und Sie schickten ihn zur Hölle. | Open Subtitles | وأنت أرسلته إلى الجحيم |
Sie schickten ihn bei Conrad Woodbine in die Lehre. Es war eine bequeme Abmachung. | Open Subtitles | أنت أرسلته الى (كونراد وودباين). |
Also haben Sie die Spezialeinheit zur Terrorismusbekämpfung gerufen ... und sie schickten ihn. | Open Subtitles | لهذا اتصلت على فرقة مكافحة الإرهاب المشتركة وهم أرسلوه |
Von ihnen. Sie schickten ihn, um alles zu zerstören, und das hat er! | Open Subtitles | إنـه واحد مـنهم، وقد أرسلوه لتدمير كل شيئ |
Sie schickten ihn in den Südpazifik. | Open Subtitles | أرسلوه إلى جنوب المحيط الهادي. |
Wieso? Die Grounder schickten ihn mit einem Virus. | Open Subtitles | الأرضيون أرسلوه إلى هنا ومعه فيروس معدي |
Die Könige von Athen schickten ihn auf die gefährlichsten Missionen. | Open Subtitles | بدأ ملوك (أثينا) بإرساله في معظم المهام الخطيرة |