Nein, selbe Schlüsseln, selbes Schloss. Die alten Schlüssel müssen hier funktionieren, okay? | Open Subtitles | كلا، نفس المفاتيح ونفس الأقفال المفاتيح القديمة يجب أن تعمل، مفهوم؟ |
Das ist das Problem mit den Sicherheits- Schlüsseln. Sie sehen alle gleich aus. | Open Subtitles | ، هذه هي المشكلة مع تلك المفاتيح كلهم متشابهين |
Geben Sie dem Detective die Adresse von dem Lagerhaus, wo das Feuer war, mit den Schlüsseln und allem übrigen. | Open Subtitles | أعطوا المحقق عنوان المستودع الذي حصل فيه الحريق مع المفاتيح وأي شيء يحتاجه |
Und mir gefällt die Art nicht, wie Ihre Firma mich in der verdammten Pampa absetzt, mit verdammten Schlüsseln zu einem verdammten Wagen, der verdammt nicht da ist. | Open Subtitles | لااهتم لطريقك كلامك ولااهتم لطريقتك شركتك الملعونه التي جعلتني هنا مع مفاتيح وسياره وبعدها اكون هنا |
Wie soll ich mit dem Strom schwimmen, wenn die Autovermietung mich in einem Riesenparkplatz absetzt mit Schlüsseln für ein Auto, das nicht da ist, dann laufe ich fünf Kilometer zurück um zu erfahren, sie haben keins mehr? | Open Subtitles | ماذا يحدث عندما تعطيني وكالة تأجير سيارات مفاتيح سيارة ليست موجوده مشيت مسافة ثلاثة اميال لأكتشف ان ليس هناك اي سيارات |
Vielleicht läuft eins der Autos noch. Wir müssen nach Schlüsseln suchen. | Open Subtitles | ربما تصلح احدى السيارات إبحثْ عن المفاتيحِ. |
Erzählen Sie von den anderen Schlüsseln. | Open Subtitles | حسناً أخبرني ما هي قصة هذة المفاتيح الآخري ؟ |
Man muss nicht mal das Schloss knacken. Man kann einfach anrufen und nach den Schlüsseln fragen. | Open Subtitles | لا يهم اختيار القفل يمكنك فقط أن تتصل وتسأل عن المفاتيح |
Drei andere Autos ohne verschlossene Türen, mit den Schlüsseln auf der Sonnenblende. | Open Subtitles | ثلاثة سيارات ذات أبواب مفتوحة، و المفاتيح فوق الخوذة |
Die Leute mit den Schlüsseln müssen überzeugt werden, dass es sich lohnt, Sie hier zu behalten. | Open Subtitles | أريد أن أطلع الأشخاص أصحاب المفاتيح أنك مستحق الإحتفاظ |
Es wäre so viel leichter mit den Schlüsseln. | Open Subtitles | سيكون الامر أبسط بكثير بإستعمال المفاتيح |
Und ich stimme zu, aber fast das ganze Personal mit Schlüsseln ist bei Argus abgeriegelt. | Open Subtitles | وإنّي متعاطفة معكم، لكنّي أوردت أغلب الموظفين ذوي المفاتيح الحجز التأمينيّ. |
- Fräulein, was ist mit den Schlüsseln? | Open Subtitles | كم مقاسك ؟ - آنسه ، ماذا عن المفاتيح ؟ - |
Raus mit den Schlüsseln! Wirf sie aus dem Wagen raus! | Open Subtitles | أعطني المفاتيح، ألق المفاتيح من السيارة |
- Her mit den Schlüsseln, die sind nicht für dich. | Open Subtitles | وأعد إليّ تلك المفاتيح ! لا يمكنك الحصول عليها |
Man könnte meinen, der Hinweis läge in den Schlüsseln selbst. | Open Subtitles | ربما ساجد شيئا على المفاتيح نفسها |
- Ja, ich bin die mit den Schlüsseln. | Open Subtitles | أجل، الشخص الذي لديه المفاتيح. |
Das Arschloch ist mit den Schlüsseln für die Handschellen draußen auf der Straße? | Open Subtitles | أهذا الأحمق يتجول خارجًا ومعه مفاتيح الأصفاد؟ |
- Das war das einzige Auto mit Schlüsseln. | Open Subtitles | . لقد كانت هذه السيّارة الوحيدة التي بها مفاتيح. |
Ein Männerportemonnaie, ein Schlüsselring mit drei Schlüsseln. | Open Subtitles | محفظة بنية جلدية للرجال. سلسلة مفاتيح بها ثلاثة مفاتيح. |
Oh, hey, ähm, möchten Sie separate Schlüsseln für die verschiedenen Schlösser oder einen der bei beiden funktioniert. | Open Subtitles | هل تريد مفاتيح منفصلة للأقفال المختلفة أم تُريد مفتاح واحد لكل الأقفال؟ |
Laut den Schlüsseln fuhr der Pater einen Mercedes | Open Subtitles | تَقُولُ هذه المفاتيحِ إن الخوري يقود مرسيدس |