ويكيبيديا

    "schlagen wir vor" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نقترح
        
    Deswegen schlagen wir vor, dass die Leute sich registrieren, um Duplikate zu vermeiden. Open Subtitles هذا يفسر لما نقترح على الناس أن تسجل الأشياء, لتتجنب الازدواجية
    Dann schlagen wir vor, dass die Verteidigung einen Kontext gibt. Open Subtitles اذاً نقترح ان الدفاع يذكر هذا في سياق الموضوع
    Anstatt die Räder der Justiz noch weiter zu behindern, in der Debatte um einen potentiellen Obersten Richter, schlagen wir vor, mit den acht bereits bestätigten fortzufahren. Open Subtitles لذا بدلًا من تأخير عجلة القيادة أكثر من ذلك بينما نناقش الأسس الموضوعية عن رئيس المحكمة المحتمل نقترح أن نكمل
    Zusätzlich schlagen wir vor, dass die Menschenrechtskommission bei ihrer Arbeit durch einen Beirat oder eine Beratungsgruppe unterstützt wird. UN 287- كما نقترح أن تتلقى لجنة حقوق الإنسان في عملها الدعم من مجلس أو فريق استشاري.
    Alternativ... schlagen wir vor, dass Kelsey die Unternehmen 1, 2, 4 und 8 bekommt. Open Subtitles بدلا من ذلك نقترح أن تأخذ (كيلسي) الشركات رقم 1، 2، 4، 8
    Um die Aufmerksamkeit der Gesellschaft auf die Rechtsstaatlichkeit auf internationaler und nationaler Ebene zu lenken, schlagen wir vor, die Einberufung eines Kongresses über Völkerrecht oder zum Thema Rechtsstaatlichkeit zu erwägen, auf dem unter Beteiligung von Vertretern der Politik, der Wissenschaft und der Völkerrechtspraxis die ernstesten Probleme des Völkerrechts und die Aussichten für seine künftige Entwicklung erörtert werden. UN ولتوجيه اهتمام نظر المجتمع إلى سيادة القانون على الصعيدين الوطني والدولي، نقترح النظر في عقد مؤتمر بشأن القانون الدولي أو بشأن مسألة سيادة القانون بقصد القيام، بمشاركة السياسيين والباحثين والممارسين القانونيين الدوليين، ببحث أخطر مشاكل القانون الدولي وتوقعات تطوره في المستقبل.
    Bisher beschränkt sich die Wasserrechteverwaltung auf das Messen und die Reduzierung, daher schlagen wir vor, dass der nächste Schritt die Wiederherstellung ist. TED حتى اليوم اصحاب الحقوق المائية محصورون في " الضبط والتقليل " من استخدام مياههم .. ونحن نقترح ان تكون الخطوة التالية هي " الاسترجاع "
    Auf der anderen Seite basiert der Ansatz der gleichen jährlichen Pro-Kopf-Emissionen auf einem Prinzip, das zumindest den Anspruch auf Fairness erhebt und einen Gini-Koeffizient von weniger als 0,4 aufweist. Daher schlagen wir vor, dass eine faire Lösung einen Kohlenstoff-Gini-Koeffizienten zwischen 0,0 und 0,4 aufweisen sollte. News-Commentary ومن ناحية أخرى فإن الانبعاثات السنوية المتساوية وفقاً لنصيب الفرد تقوم على مبدأ يزعم على الأقل أنه عادل، ويقل معامل جيني لهذا المبدأ عن 0,4. ولهذا فإننا نقترح أن أي حل عادل لابد أن يدعم معامل جيني للكربون من صفر إلى 0,4. ورغم أن اختيار الرقم الدقيق اعتباطي بعض الشيء، فإن هذا "النطاق العادل" لابد أن يؤسس الحدود لهؤلاء الملتزمين بالتوصل إلى حل عادل لمشكلة تغير المناخ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد