Ich schwöre, es passiert nicht wieder. Es schmeckte nicht mal gut. | Open Subtitles | اقسم بأننى لم افعل ذلك ثانية حتى ان مذاقها لم يكن جيد |
Der Alk, den ich im Knast gebrannt habe, schmeckte besser als dieser Fusel. | Open Subtitles | الخمرة التي كنت أصنعها في السجن مذاقها أفضل من هذه القذارة |
Jetzt kann ich mich nicht einmal mehr erinnern, wie das alte Zeug schmeckte. | Open Subtitles | الأن لا أستطيع التذكر حتى كيف هو مذاق الألبان القديمة |
Hey, wie schmeckte übrigens deine Zahnbürste heute Morgen? | Open Subtitles | بالمناسبة كيف كان مذاق فرشاة أسنانك هذا الصباح |
Ich hätte Adam sein können, der noch den Apfel im Mund schmeckte. | Open Subtitles | ربما كنت حينها كآدم و كان طعم التفاحة جديدا في فمي |
Siehst du... meine Mama hat oft Eintopf gekocht. Er schmeckte immer gleich, egal, welches Fleisch. | Open Subtitles | أتدري، كانت أمي تعدّ ليّ الحساء، وكان طعمه لا يتغير وإن تغير اللحم. |
schmeckte die Suppe noch 2 Stunden nach dem Essen. | Open Subtitles | كنت أتذوق الشوربة لساعتين بعد أكلها |
schmeckte der Kaffee irgendwie merkwürdig? | Open Subtitles | هل تذوقت شيئا غريبا فى القهوة التى تناولتها فى منزلى الليلة |
Er schmeckte so gut, ich konnte es nicht. | Open Subtitles | كان مذاقها لذيذاً جداً، ولم أقو على ذلك. |
Ein Organismus konnte also zum Beispiel lernen, eine bestimmte Frucht nicht zu essen, weil sie schlecht schmeckte und ihn krank machte, das letzte Mal als er sie gegessen hat. | TED | وبالتالي قد يستطيع كائن حي، على سبيل المثال، تعلم عدم أكل نوع من أنواع الفاكهة لأن مذاقها كان سيئاً، وسببت له مرضا في آخر مرة أكلها. |
schmeckte auch seltsam. | Open Subtitles | اعتقدت ان مذاقها مضحكا تتراكلورودرين ؟ |
Eben noch schmeckte mein Kaffee noch ganz normal. | Open Subtitles | من دقيقة مضت بدا مذاقها كالقهوة |
Das Bier... schmeckte großartig. | Open Subtitles | الجعّة. كان مذاقها عظيماً.. |
- Der Tequila schmeckte komisch, oder? | Open Subtitles | اسمعا، مذاق هذه التيكيلا كان غريباً، صحيح؟ |
Nichts war am Haken, das für einen großen Fisch nicht gut roch und schmeckte. | Open Subtitles | لم يكن هناك أي شئ بارز في الخطاف " ... يمكن لسمكه أن تشعر به و لا تخلو أي مجموعة من رائحة زكية" " و مذاق طيب لأي سمكة |
Zu meiner Überraschung war das Wasser sauber und schmeckte gut, was komisch für geothermale Systeme ist. | TED | لدهشتي، كانت المياه نظيفة وذات طعم لطيف، غريبة قليلاً عن أنظمة الطاقة الحرارية الأرضية. |
Ja, er beschwerte sich, dass sein Aal nach Erdöl schmeckte. | Open Subtitles | اشتكى بأن طعم ثعبان البحر لديه به طعم من النفط الخام |
Ich bekam sogar Staub in den Mund, aber er schmeckte köstlich. | Open Subtitles | حتى إن بعض الغبار دخل إلى فمي لكنني أؤكد لكم أن طعمه كان رائعاً. |
Jedenfalls hat Delma wohl das Kochen verlernt, denn ihr Braten, den ich für sie probieren sollte, schmeckte ein wenig nach altem Schuh. | Open Subtitles | رجاءا , حاولي مجاراتنا علي أية حال , ديلما فقدت حتما ذوقها لان لحم الضأن الذي أحضرته لي كعينة طعمه يبدو , حسنا , كلحم الضأن |
schmeckte die Suppe noch 2 Stunden nach dem Essen. | Open Subtitles | كنت أتذوق الشوربة لساعتين بعد أكلها |