Wenn man auf Heroin steht wirken keine Schmerzmitteln. | Open Subtitles | عندما تعتاد علي الهيروين لا تؤثر فيك المسكنات |
Waren Sie 1992 süchtig nach Schmerzmitteln? | Open Subtitles | هل كنت مدمناًً على المسكنات في عام 1992؟ |
Zusätzlich zu den Schmerzmitteln und Schlaftabletten haben wir Nortiptyline in ihrem Motelzimmer gefunden. | Open Subtitles | بالإضافة الى المسكنات والحبوب المنومة فقد وجدنا "النورتريبتيلين" في غرفة الفندق |
Das beste was du im Moment für ihn tun kannst ist ihn mit Schmerzmitteln zu füttern, und ihn daran hindern sich zu bewegen. | Open Subtitles | أفضل شيء بوسعكِ القيام بهِ لهُ الآن , أن تستمرّي في منحهِ المسكّنات وتقيّدي حركته |
- Er ist zugedröhnt mit Schmerzmitteln? | Open Subtitles | إذاً من الواضح أنّ الرجل يهذي بسبب المسكّنات |
Es gibt die richtige Kombination von Schmerzmitteln, die dir helfen wird. | Open Subtitles | و هناك المزيج السليم من أدوية الألم و سنجده |
Wenn das jemand mit Schmerzmitteln ist, lass ihn einfach rein. | Open Subtitles | اذا كان شخصا مع المسكنات فقط ادخليه |
"von einem Cocktail "aus Schmerzmitteln und Champagner -"in der Mordnacht. " | Open Subtitles | "كانت تحت تأثير خليط قوي من المسكنات الطبية والشمبانيا ليلة الجريمة." |
Du währst wahnsinnig beeindruckt gewesen von meinen Flugkünsten, aber ich hatte dich bereits mit Schmerzmitteln ins Traumland befördert. | Open Subtitles | أوه، كنت قد superimpressed مع المهارات التي ترفع بلدي، ولكن أود أن طرقت أنت بالفعل مع المسكنات. |
Nur, dass der Angeklagte nicht süchtig nach Schmerzmitteln war. | Open Subtitles | كان مدمناًً على المسكنات |
Lincoln versuchte, mich mit Schmerzmitteln vollzupumpen, bevor ich mit Daisy redete. | Open Subtitles | (لينكولن) حاول أن يجعلني أتعاطى المسكنات قبل أن أتحدث مع (دايزي) |
Bei den ganzen Schmerzmitteln und Sedativen, die sie ihm gaben, kannst du vermutlich dort und zurück sein, bevor er überhaupt aufwacht. | Open Subtitles | فبعد المسكّنات والمهدّئات التي أعطوها إيّاه، يمكنكَ الذهاب والعودة قبل استيقاظه |
Ich bin so vollgestopft mit Schmerzmitteln Ich werde gar nix spüren. | Open Subtitles | لقد ناولوني الكثير من المسكّنات لن اشعر بشيء |
Irgendwie bin ich dazu verdonnert, das hier in einem Haus von Fremden durchzustehen, wo keines meiner Enkelkinder mich besucht, und mein Sohn mit den Schmerzmitteln abhaut, die du mir besorgt hast. | Open Subtitles | بطريقةٍ ما اصبحت منفيه لمقاومة الموت بمنزل غرباء حيث لا احد من احفادي يأتي لزيارتي وابني هرب وبحوزته جميع المسكّنات التي اعطيتني اياها |
(LACHT) Ich fürchte, bei den Schmerzmitteln, die Sie bekommen haben, ist das alles, was Sie heute Nacht sehen werden. | Open Subtitles | حسناً، مع أدوية الألم التي تأخذها، أخشى أن هذا هو المنظر الوحيد الذي ستحظى به الليلة. |
Er ist auf Schmerzmitteln, einer Menge davon, aber er wird wieder in Ordnung kommen. | Open Subtitles | إنه تحت تأثير أدوية الألم الكثير منها، ولكنه سيكون بخير ... |