ويكيبيديا

    "schon da" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هنا بالفعل
        
    • هناك بالفعل
        
    • هنا الآن
        
    • هل وصلنا
        
    • بالفعل هنا
        
    • هل وصل
        
    • هل جاء
        
    • وصلت بالفعل
        
    • دمتُ هنا
        
    • قد ولدت
        
    • ألم يصل
        
    Sie sind entweder auf dem Weg hier her oder sie sind schon da. Open Subtitles إما أنـّهم في الطريق أو أنـّهم هنا بالفعل
    Also nahm ich ein Taxi und fuhr zur Schule. Als wir nach Hause kamen, war die Polizei schon da. Open Subtitles لذا ركبتُ سيّارة أجرة وذهبتُ إلى المدرسة عندما وصلنا البيت، كانت الشرطة هنا بالفعل
    Red Foleys Band ist bloß schon da und Fred will sofort die Aufnahme. Open Subtitles الأمر فقط أن فرقة "ريد فولي" هناك بالفعل و"فريد" يريد أسطوانة الآن.
    Das war vor vielen Stunden. Die Hilfe müsste schon da sein. Open Subtitles أنت أرسلت هذه الرسالة منذ ساعات أنا أعنى ، أن المساعدة يجب أن تكون هنا الآن
    Ich will mich ja nicht wie eine Sechsjährige anhören, aber sind wir schon da? Open Subtitles لا أقصد أن أبدو كطفلة لحوحة، لكن هل وصلنا بعد؟
    Sie ist schon da und bleibt bis spät in die Nacht. Open Subtitles انها بالفعل هنا لقد وصلت قبل ان تصل انت وسوف ترحل بعد ذهابك
    Sie ist schon da. Bei ihrer Mutter. Ich fahr nachher auch zu ihr. Open Subtitles إنها هنا بالفعل في منزل والدتها يأذهب إلى هناك لاحقاً
    Die sind schon da, Hochwurden. Open Subtitles إنها موجودة هنا بالفعل يا أبتاه
    Die meisten meiner Gorillas sind schon da. Open Subtitles أغلب جنودى موجودين هنا بالفعل , سيدتى
    - Ich wusste nicht, dass Sie schon da sind. Open Subtitles -لم أكن أعرف بأنك هنا بالفعل! -قاموا بإعلامك عند الفجر
    Nicht nötig, er ist schon da. Open Subtitles هذا غير ضروري، انه موجود هنا بالفعل
    Die Polizei war wahrscheinlich schon da, und dir fällt das erst jetzt ein? Open Subtitles من المحتمل أن الشرطة ذهبت إلى هناك بالفعل و أنتِ تتذكرين هذا الآن؟
    Aber Mahmoud und sein Sohn waren schon da. TED لكن محمود وولده كانا هناك بالفعل.
    Vielleicht bin ich auch schon da. Ich weiß es nicht. Open Subtitles أو ربما أنا هناك بالفعل لا أعرف
    - Sollte Nancy nicht schon da sein? Open Subtitles ألا يفترض أن تكون نانسي هنا الآن ؟
    - Nein, wir sind schon da. Open Subtitles -لا ، نحن هنا الآن
    Sind wir schon da, Mama? Open Subtitles هل وصلنا بعد, أيتها الأم؟
    Sind wir schon da? Open Subtitles هل وصلنا هناك ؟
    Ah, klasse, es ist schon da. Open Subtitles تـــرجمة [[ عالم القلوب ]] ـ آآه ،، رائع إنها بالفعل هنا
    Hi, Schatz. War der Klempner schon da? Open Subtitles مرحباَ عزيزتي هل وصل السباك ؟
    Ist Ihr Rechtsbeistand schon da? Open Subtitles هل جاء مُمثلك القانونى إلى هُنا بعد ؟
    Ich würde sagen, es ist schon da. Open Subtitles أقول أن العاصفة وصلت بالفعل
    Aber jetzt, wo ich schon da bin... Open Subtitles أنتِ محقّة، كان من المفروض أن أتصل لكن، الآن وما دمتُ هنا...
    Geh raus, sieh durchs Fenster und guck, ob die Welpen schon da sind. Open Subtitles اخرج، تلصص من النافذة وانظر إن كانت الجراء قد ولدت
    - Sind die Vögel schon da? Open Subtitles ألم يصل الحمقى بعد؟ -ثلاثة منهم وصلوا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد