Du hast mich schon verstanden, du hübsche kleine Stute. | Open Subtitles | لقد سمعتني يا حصان العرض الجميلة |
Du hast schon verstanden. Und glotz auch mich nicht an. | Open Subtitles | أنت سمعتني لاتنظر إليّ أيضاً |
Oh, du hast schon verstanden. | Open Subtitles | أوه ، لقد سمعتني |
Hab ich schon verstanden. Aber das Eis hat mir mehr gefehlt. | Open Subtitles | لقد فهمت ما تقصده أنا فقط أفتقد إلى المزيد من المارشا |
Ich hab's schon verstanden. | Open Subtitles | ـ حسنا لقد فهمت ، سوف أقوم بإعادتهم |
- Du hast mich schon verstanden. | Open Subtitles | كارت؟ لقد سمعتنى |
Du hast mich schon verstanden... | Open Subtitles | ماذا ؟ انت سمعتني |
Ja, das ist richtig. Du hast mich schon verstanden. | Open Subtitles | أجل، بالضبط سمعتني جيداً |
Nein, du hast mich beim ersten Mal schon verstanden. | Open Subtitles | ؟ لا ، لقد سمعتني من أول مره |
Du hast schon verstanden! | Open Subtitles | سمعتني جيدا ايها القذر |
Sie haben schon verstanden, ich sagte, geben Sie mir Ihre Brieftasche. | Open Subtitles | لقد سمعتني قلت اعطني محفظتك |
- Du hast schon verstanden. Hat sie was mit Brayden? | Open Subtitles | سمعتني هل تقابل برايدين ؟ |
- Hast schon verstanden! | Open Subtitles | - ماذا؟ - لقد سمعتني |
- Du hast schon verstanden, Zuckertitte. | Open Subtitles | -لقد سمعتني يا جميله |
Du hast ihn schon verstanden, Smokey. | Open Subtitles | أعتقد بأنك سمعتني جيداً يا (سموكي). |
Ich hab schon verstanden. | Open Subtitles | سيرتي الذاتية قصيرة جدا حسنا لقد فهمت |
Danke, schon verstanden. | Open Subtitles | شكراً، لقد فهمت |
Hab schon verstanden. Alles klar. | Open Subtitles | نعم، لا، لا، لقد فهمت |
Du hast schon verstanden. | Open Subtitles | -ماذا ؟ -لقد سمعتنى |
- Sie haben schon verstanden. | Open Subtitles | - لقد سمعتنى |
- Sie haben mich schon verstanden. | Open Subtitles | اه... ماذا؟ سمعت لي. |