An jenem Morgen, dem ersten Morgen, kamen ein paar Männer und schrien: "Zählung, Zählung!" | TED | ذلك الصباح، صباح أول يوم، وصل بعض الرجال؛ يصرخون: "قوموا بالعدّ! قوموا بالعدّ!" |
Die Männer schrien herum, feuerten auf alles. | Open Subtitles | كان الناس يصرخون علي اي شيئ و يطلقون النار علي اي شيئ |
Sie wussten also, dass sie wegen Sarah schrien? | Open Subtitles | اذن انت تعرفين بأن هناك كانوا يهتفون حول ساره ؟ |
Aber als sie mit ihnen anfingen, schrien die Vampire vor Schmerzen. | Open Subtitles | لكن عندما بدأوا في التغذّي عليهم... صرخ مصاصي الدماء من الألم |
Sie schrien, flehten um Gnade, aber er erhängte sie, eine nach der anderen. | Open Subtitles | و لقد صرخوا توسلوا إليه ليتوقف لكنه شنقهم واحدة تلو الأخرى |
Sie schrien und rannten nach draußen. Sie waren völlig außer sich. | Open Subtitles | لقد كانا يصرخان ، و خرجا من هنا عدوا و لم يكن هذا يعنى شيئا بالمرة |
Sie rannten herum und schrien und kreischten. - Krawall pur. | Open Subtitles | كانوا يرضكون و ويصرخون ويصيحون مسببّين ضجّة |
Sobald ich reinkam, schrien meine Eltern mich an und beschimpften mich. | Open Subtitles | فى نفس الدقيقة التى مشيت, بدءآ والداى بالصراخ لى ولعنى |
Sie schrien wir sollten uns auf den Boden legen, also tat ich das. | Open Subtitles | ،كانوا يصرخون علينا ...لكي نجلس على الأرض، لذا جلستُ على الأرض |
Er ließ Männer bei lebendigem Leibe durch Seefeuer verbrennen und lachte, als sie schrien. | Open Subtitles | حرق رجالاً بالنار وضحك وهم يصرخون |
Ich weiß noch, dass Homer und Rachel und Scott meinen Namen schrien. | Open Subtitles | تذكرت "هومر" و"رايتشل" و"سكوت" يصرخون باسمي. |
Sie schrien "Kurt, Kurt," sie riefen im Sprechchor. Fahren Sie fort, Miss Tobias. | Open Subtitles | كانوا يهتفون كورت , كورت, وكان كل ذلك يرتلون |
Sie schrien Schimpfworte, klatschten und feuerten die anderen an. | Open Subtitles | كانوا يهتفون,كانوا يصفقون و حفزوا الاخرين على ذلك |
35.000 Menschen standen auf und schrien dem Ball nach. | Open Subtitles | خمسة وثلاثون ألف شخصاً على أقداهم, يهتفون من أجل الكرة |
Meine Männer erzählten mir, wie deine Kinder schrien, als meine Wölfe an ihren Knochen nagten. | Open Subtitles | أخبرني رجالي كيف صرخ أولادك بينما تأكل ذئابي عظامهم ... . |
Meine Männer erzählten mir, wie deine Kinder schrien, als meine Wölfe an ihren Knochen nagten. | Open Subtitles | أخبرني رجالي كيف صرخ أولادك بينما تأكل ذئابي عظامهم ... . |
Schnell war ich berühmt. 10.000 Männer und Frauen schrien meinen Namen, wenn ich in den Graben stieg. | Open Subtitles | وعاجلاً أصبحتُ مشهوراً، عشرة الآلاف رجل وامرأة صرخوا بإسمي عندما دخلت الحفرة |
Sie schrien so laut. | Open Subtitles | لدرجة أنهم صرخوا في وجهي بشدّة |
Du hättest hören sollen, wie sie schrien, als ich sie tötete. | Open Subtitles | ليتك سمعت كيف صرخوا حين قتلتهم. |
Sie schrien vor lachen. | TED | كانا يصرخان و هما يضحكان. |
Sie schrien... und ich lachte. | Open Subtitles | .... كانا يصرخان وكنت أضحك |
Der Anblick der flammendroten Straße! Leute, die herumrannten und schrien. | Open Subtitles | كان الناس من حولنا يركضون ويصرخون |
Und alle Fahrgäste schrien auch! | Open Subtitles | وبعدها بدأ الركاب بالصراخ أيضا |
Und sie schrien, töte ihn! | Open Subtitles | وبدأو بالصراخ "اقتله، اقتله" |