ويكيبيديا

    "schutzmechanismen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الحماية
        
    Die Psyche erschafft Schutzmechanismen, die es erträglich machen sollen. Open Subtitles العقل يخلق العديد من سبل الحماية لمساعدتهم على التكيف
    Pakistan verfügt über ein großes Atomwaffenprogramm und leidet zunehmend unter dschihadistischen Rebellen, die bereits Militärbasen angegriffen haben, in denen sich angeblich Nuklearmaterial befindet. Obwohl es in Pakistan noch keinen nuklearen Zwischenfall gab und die Regierung betont, die Schutzmechanismen seien intakt, werfen die zunehmenden und immer schwereren Destabilisierungen ernste Fragen über die Zukunft auf. News-Commentary من المعروف أن باكستان تدير برنامجاً كبيراً للأسلحة النووية وتواجه تمرداً جهادياً توسعيا، والذي شن هجمات في وقت سابق على قواعد عسكرية يُـظَن أنها تحتوي على أصول نووية. ورغم أن باكستان لم تشهد أي خرق نووي، ورغم إصرار الحكومة على أن ضمانات الحماية لا تزال قوية، فإن النوبات الحادة المتكررة التي تصيب البلاد من عدم الاستقرار تثير تساؤلات جدية حول المستقبل.
    Manche haben ihren Ursprung in sozialen Schutzmechanismen, die vor allem auf Arbeitsplätze und Sektoren und weniger auf den Einzelnen oder Familien abzielen. Andere Verkrustungen wiederum sind Ausdruck politischer Strategien, mit denen man einfach gewisse Sektoren vor dem Wettbewerb schützt, womit man politische Renten und Partikularinteressen schafft. News-Commentary إن الحديث عن إزالة الجمود البنيوي أسهل من تحقيق هذه الغاية فعليا. فبعض أنماط الجمود البنيوي تنبع من آليات الحماية الاجتماعية التي تركز على الوظائف والقطاعات وليس الأفراد والأسر. وتعكس أنماط أخرى السياسات التي تعمل ببساطة على حماية قطاعات بعينها من المنافسة وتوليد الريع والمصالح الخاصة. وباختصار، قد تكون مقاومة الإصلاح كبيرة لأن نتائجه تخلف على وجه التحديد تأثيرات تتعلق بالتوزيع.
    Das ist der Kontext unserer gegenwärtigen besonderen Verletzlichkeit. Unsere traditionellen Schutzmechanismen (Distanz, staatliche Intervention, Weitblick, klassische Verteidigungsmethoden) sind geschwächt und bietet uns keinen oder nur noch wenig Schutz. News-Commentary ان هذا هو سياق وضعنا الحالي الغريب فيما يتعلق بتعرضنا للمخاطر , ان ما كان يحمينا في السابق ( البعد المكاني والتدخل الحكومي والبصيرة والطرق الدفاعية الكلاسيكية ) قد ضعفت وهي الان توفر القليل من الحماية أو لا توفر حماية على الاطلاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد