Ich halte nachts deine Hand, wenn du vorm Schwarzen Mann Angst hast. | Open Subtitles | الآن ، إننى سوف أمسك بيدك فى الظلام و أنت خائفة من البعبع |
Er hat Panik, dass er sich wegen dem Schwarzen Mann geirrt hat. | Open Subtitles | إنه مرعوب من أن يكون مخطئا بشأن البعبع طوال الوقت |
Sie sind es doch, die gerade wegen... Wahnvorstellungen vom "Schwarzen Mann" behandelt wird? | Open Subtitles | إنك الوحيدة التي تعالج الآن من وهم البعبع |
Heute Nacht hast du den falschen Schwarzen Mann angehalten, | Open Subtitles | لقد أوقفت الرجل الأسود الخطأ هذه الليلة، أيها الضابط |
Jeder Sklavenhalter dachte, er tue dem Schwarzen Mann einen Gefallen. | Open Subtitles | كل سيد عبيد كان يظن أنه يخدم الرجل الأسود |
Für Alan Lemon, den 1 . Schwarzen Mann, der den Atlantik überflogen hat? | Open Subtitles | ألين ليمون ، وهو أول رجل أسود يحلق فوق المحيط الأطلسي وحده؟ |
Du hast ein Problem Befehle von einem Schwarzen Mann entgegenzunehmen, dann sag es mir jetzt. | Open Subtitles | إن كانت لديك مشكلة في تلقي الأوامر من رجل أسود فأخبرني الآن |
Man gibt nicht gern zu, dass man Angst vorm Schwarzen Mann hat. | Open Subtitles | ليس من السهل أن تعترفي بخوفك من البعبع |
Wem erzählen wir, dass es solche Sachen wie den Schwarzen Mann nicht gibt. | Open Subtitles | من نخبرهم بأن لا يوجد شيء يسمّى "البعبع"؟ |
Knoblauch, das Mittel gegen den Schwarzen Mann. | Open Subtitles | الثوم،لإبعاد البعبع |
Die Menschen tanzten, spielten Spiele und verkleideten sich, um die bösen Geister abzuwehren, insbesondere den Schwarzen Mann. | Open Subtitles | ولبسوا أزياءً، بأمل أنّهم أن يصدّوا الأرواح الشريرة. -وخاصّةً، البعبع ... |
Gib Acht auf den Schwarzen Mann. | Open Subtitles | إحذر من البعبع. |
Du hast Recht, Astor. Sowas wie den Schwarzen Mann gibt es nicht. | Open Subtitles | إنّك محقّة يا (أستور) لا يوجد شيء مثل البعبع |
Hol nur den schuldigen, Schwarzen Mann, die blutenden Herzen werden sich dieses Mal nicht erweichen lassen. | Open Subtitles | احضر الرجل الأسود المُذنب القلوب الدامية تتهاون تلك المرة |
Wir in Afrika haben ein Sprichwort: "Gott gab dem Weißen Mann eine Uhr und dem Schwarzen Mann gab er Zeit". | TED | في أفريقيا نحن نقول، " الله أعطى الرجل الأبيض ساعة وأعطى الرجل الأسود الزمن." |
Er ist einer der weißen Mistkerle, die Tantiemen klauen vom Schwarzen Mann, durch den sie überhaupt erst zu Kohle gekommen sind. | Open Subtitles | ) إنه مجرد شخص في طابور طويل من الرجال البيض الحمقى يسرقون الأغاني الذهبية من الرجل الأسود من هنا حصلوا على المال في الأساس |
Einen Schwarzen Mann eines Mordes zu beschuldigen, den er nicht begangen hat, reicht Ihnen also nicht? | Open Subtitles | إتهام رجل أسود بجريمة قتل لم يرتكبها ليست كافية بالنسبة إليكِ؟ |
Was sie wohl zu dem Schwarzen Mann sagt? | Open Subtitles | انتظري حتى تعلم أنها هنا لتتنافس على رجل أسود حسناً , وأيضاً أريد أن أعرّفك على لندن |
Ich habe einmal mit einem Schwarzen Mann über Geschlechterrollen geredet und er sagte mir: "Warum musst du sagen, 'meine Erfahrung als Frau'? | TED | كنت أتحدث ذات مرة مع رجل أسود حول الجنسانية فقال لي: "لم عليك القول (من خلال تجربتي كامرأة)؟ |