ويكيبيديا

    "schwert zu" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السيف
        
    • سيفه
        
    Welches Land würde es wagen, gegen uns das Schwert zu erheben? Open Subtitles و أى أمه تجرؤ على أن تشهر السيف ضدنا ؟
    Das Schwert ist die Seele! Studiere die Seele um das Schwert zu kennen. Open Subtitles السيفُ هو الرّوح تأمّل في الروح لتَعرف السيف
    Fast könnte dieser Atem die Gerechtigkeit bewegen, ihr Schwert zu zerbrechen. Open Subtitles يا للعرف الطيب الذي يقنع السيف بكسر سيفه
    Das hat ungefähr geendet, als er mich gebeten hat, sein Schwert zu polieren. Open Subtitles هذا انتهى تقريباً عندما طلب مني أن ألمع سيفه
    Aber es wäre gut, den Umgang mit dem Schwert zu lernen. Open Subtitles لكن، من الممكن أن يكون جيدا لو تعلمت كيفية استعمال السيف.
    Du hast keine Möglichkeit, das Schwert zu bekommen. Deine Familie braucht dich. Open Subtitles ليس لديك طريقة لايجاد السيف عائلتك تحتاجك
    Samstag ist für den Dieb die einzige Chance, um das Schwert zu stehlen. Open Subtitles السبت هو فرصة اللص الوحيدة لكي يسرق السيف
    Der Oberpriester kann jetzt nicht weg, um das Schwert zu bewachen. Open Subtitles الآن المعلم والتنين الابيض مشغولين ولا يمكنهم المغادرة السيف بلا حماية
    Wir haben das auf deinem Dachboden gefunden. Und ihr denkt, das Schwert zu finden, bringt euch näher an das Heilmittel? Open Subtitles وتظنّ إيجاد السيف سيقرّبكم من إيجاد الترياق؟
    Eine Gottheit, von Menschen geboren, der es bestimmt ist, das Himmlische Schwert zu führen. Open Subtitles مولود أحد الآلهة وقدره أن يبسط السيف السماوي
    Wir haben einen Tag Vorsprung, um das Schwert zu finden. Open Subtitles لدينا طليعة اليوم لنبدأ بالبحث عن ذلك السيف
    Kriege lehren die Menschen, dem Schwert zu gehorchen, nicht den Göttern. Open Subtitles الحروب تعلّم الناس طاعة السيف وليس الآلهه
    Kriege lehren den Menschen, dem Schwert zu gehorchen, nicht den Göttern. Open Subtitles الحرب تُعلم الناس إطاعة السيف وليس الآلهة
    Ich hätte mich geopfert, um das Schwert zu schützen wie die Stillen Brüder. Open Subtitles كنت لأهب حياتي في محاولة حماية "السيف"، تماماً كما فعل الإخوة الصامتون.
    Flammende Schwert zu nutzen, um die Himmelspforten zu durchschneiden und nach Hause zu gehen? Open Subtitles السيف المُشتعل إذن لإختراق بوابات النعيم والعودة للوطن ؟
    Denn im Gegensatz zu dir, ist es nicht mein glorreiches Schicksal, das Schwert zu führen. Open Subtitles لإني ، على عكسك لستُ أملك قدراً مجيداً لإستعمال السيف ببراعة
    Ich beabsichtige, das Flammende Schwert zu benutzen, um die himmlischen Tore zu durchschneiden. Open Subtitles أنا أنوي إستعمال السيف المُشتعل لإختراق بوابات النعيم
    Komm und räche deinen Vater, der zu schwach war, sein Schwert zu erheben. Open Subtitles تعالي وانتقمي لوالدكِ، الذي كان أضعف بكثير من أن يرفع سيفه.
    Was ist eine Schönheit, vor der ein Krieger nicht gezwungen ist, sein Schwert zu senken? Open Subtitles و ما هى الجميلة ان لم يخفض المحارب سيفه امام جمالها؟
    Er hat mein Herz erobert, ohne sein Schwert zu ziehen. Open Subtitles في الواقع,حصل على قلبي .من دون أن يرفع سيفه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد