Nun übergeben wir Jasons Körper dem Staub, denn seine Seele ist bereits bei Gott. | Open Subtitles | وفيما نحن نضع جسد في التراب كانت قد صعدت روحه الى عناية الرب |
Es war nicht mein eigenes Kind und seine Seele ist jetzt im Himmel. | Open Subtitles | انه لم يكن طفلي و روحه الصغيرة في الجنة الآن |
- Seine Seele ist nicht dort oben! Komm um Mitternacht! | Open Subtitles | لقد رأيت روحه تحترق فوق الحجارة في الليل |
Seine Seele ist hier, weil Sie so viel Schmerz verursachen. | Open Subtitles | روحه تسير على الأرض بسبب الألم الذى سببته له |
Der Junge ist ein Sklave des Teufels und muss gereinigt werden oder seine Seele ist zur ewigen Verdammnis verurteilt. | Open Subtitles | هذا الفتى أصبح عبدًا للشيطان، ويجب تطهيره أو أن يُحكم على روحه باللعنة الأبدية |
Seine Seele ist in Aufruhr und sehnt sich danach, zu beichten. | Open Subtitles | روحه هو ... ... بالألم. انه يحتاج الى تخفيف قلبه. |
Seine Seele ist nun so leicht, er wird durch die Sieben Himmel fliegen, wie ein Vogel. | Open Subtitles | أصبحت روحه خفيفة جداً وسيطير إلى السماوات السبعة مثل العصفور |
Seine Seele ist hier, über uns, sie schwebt in der Luft. | Open Subtitles | ، روحه هنا، فوقنا . إنها تحوم فى الفضاء |
Die Seele ist unsichtbar. | Open Subtitles | روحه كَانتْ مخفيةَ، (روبي) لا تستطيع أن تراها |
Nicht so gut. - Ohne Seele ist Angel sehr launisch. | Open Subtitles | ليس جيداً جداً , في الحقيقة , قبل ما (إنجل) يفقد روحه , إنه يستعيد أحساسه من النزوات |
- Seine Seele ist intakt. | Open Subtitles | روحه سليمة ماذا؟ |
Er dachte sich, dass ein Geständnis besser für die Seele ist. | Open Subtitles | (بيرّو) إعترفَ على (جينينغز){\pos(192,230)} فقد إكتشف بأن الإعتراف {\pos(192,230)} أفضل لراحة روحه |
- Seine Seele ist in der Hölle. | Open Subtitles | حسناً, إن روحه فى جهنم |
Seine Seele ist darin gefangen. | Open Subtitles | روحه محبوسة بداخله |
Seine Seele ist so rein und perfekt. | Open Subtitles | روحه نقية ومثالية |
- Sam. Seine Seele ist seit einem Jahr dort. | Open Subtitles | اختر (سام)، إن روحه هناك منذ عام |