Und ich sehe euch nicht weinen, nur weil ihr euer Nachthemd nicht findet. | Open Subtitles | جميعكم محرومون من النوم ولا أراكم تبكون لأنكم انتعلتم الشبشب بشكل خاطئ |
Das ist es ja gerade! Ich sehe euch gar nicht mehr. | Open Subtitles | هذا هو الأمر فحسب فأنا لم أعد أراكم مرة أخرى |
Ich sehe euch nächsten Sommer. Versprochen. | Open Subtitles | سوف أراكم يا شباب الصيف القادم أنا أعدكم |
Ich sehe euch beide also im 21. Jahrhundert. | Open Subtitles | أراكما في القرن الحادي والعشرين إذن. |
Ok. Ich bin erschöpft. Ich sehe euch beide morgen Früh. | Open Subtitles | حسناً، أنا مُرهقة، أراكما في صباح الغد |
Ich sehe euch nie mit einer Frau. | Open Subtitles | الفتيات يثرن اشمئزازك؟ |
Ok, also, ich sehe euch heute Abend um 18 Uhr. | Open Subtitles | حسنا , سأراكما الليلة الساعة السادسة |
Ich sehe euch freitags beim Poker. | Open Subtitles | سوف أراكنّ جميعاً يوم الجمعة أثناء لعب البوكر |
Ich sehe euch später, wenn ich noch einen Job habe. | Open Subtitles | أراكم لاحقاً يا شباب إذا كنت مازال محتفظاً بوظيفتي |
Soll das heißen, ich sehe euch nie wieder? | Open Subtitles | أنا لا أفهم ، هل تقولون أنني لن أراكم مجدداً ؟ |
Und, Mom, Dad, ihr tragt die Taschen rauf und ich sehe euch später. | Open Subtitles | و امي وابي احملوا الحقائب وسوف أراكم لاحقا |
Wir empfangen Sie laut und deutlich, Les. Ich sehe euch. Ich sehe euch. | Open Subtitles | ــ نراك ونسمعك بوضوحٍ تام ــ أراكم , أراكم |
Warum hören wir für heute nicht auf, und ich sehe euch nächste Woche wieder. | Open Subtitles | لماذا لا نتوقّف هُنا لهذا اليوم و أراكم الأسبوع القادم |
- Ich sehe euch doch. - Einen Moment. | Open Subtitles | ـ كلا، إني أراكم أمامي يا رفاق ـ لحظة واحدة |
Ich sehe euch stehen wie Jagdhund' an der Leine, gerichtet auf den Sprung! | Open Subtitles | إني أراكم وقوفاً كلاب الصيد يحبسها الرباط وهي تلتهف للعدو والانقضاض |
Und ich dachte, ich sehe euch eine Weile nicht. Was macht ihr in dieser Stadt? | Open Subtitles | وأنا من أعتقد بأنني لن أراكما قريبًا. |
Du und Ceila, ihr seid so eng miteinander, ich sehe euch gar nicht mehr. | Open Subtitles | أنتِ وسيليا منعزلتان لم أعد أراكما |
Ich sehe euch Turteltauben ein neues Leben beginnen. | Open Subtitles | أراكما كطيور الحب تبدون بداية جديدة |
Ich sehe euch nie mit einer Frau. | Open Subtitles | الفتيات يثرن اشمئزازك؟ |
Ich hatte schon gedacht, ich sehe euch nie wieder. | Open Subtitles | لم أعتقد أنني سأراكما ثانية. |