Ich sehe keine Prügelei. Und ich glaube nicht, dass es eine gibt. | Open Subtitles | لا أعرف عما تتحدث لا أسمع أو أرى أي أعمال شغب |
Aber hey, ich sehe keine andere Möglichkeit, so wie ich die Situation interpretiere. | TED | ولكن مهلاً فأنا لا أرى أي بديل آخر نظراً إلى طريقتي في الإشارة إلى هذا الموقف |
Ich sehe keine Zeugen. Lamar, siehst du welche? | Open Subtitles | أنا لا أرى أي شهود هل ترى أي شهود يا لامار؟ |
Ich sehe keine Kugel auf einem Grab. Auf seinem Grab sollte eine sein. | Open Subtitles | لا أرى أية أجرام سماوية تلك التي يجب أن تكون على القبر |
Aber ich sehe keine Einschusslöcher, Mulder. | Open Subtitles | أنا لا أرى أيّ رصاصة فتحات أي مكان، مولدر. |
Ich sehe keine Verbindung zu Vietnam. | Open Subtitles | أنا لا أرى أي علاقة لهذا بـ فيتنام، يا رجل |
Ich sehe keine archäologische oder sonstige Grabungsstelle. | Open Subtitles | أنا لاأعرف مولدر.. أنا لا أرى أي أثر لدليل أو أي نوع آخر بموقع الحفر |
Das tut er wohl... aber ich sehe keine Lady. | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل , لكنني لا أرى أي سيدة هنا |
Das tut er wohl, aber ich sehe keine Lady. | Open Subtitles | إنه كذلك بالفعل , لكنني لا أرى أي سيدة هنا |
Reiß mir den Kopf ab, wenn du magst, aber ich sehe keine andere Möglichkeit, ihm das zu verkaufen. | Open Subtitles | انزعي رأسي لو أردت لم أرى أي طريقة أخرى لاختلاق هذا |
Ich habe mir Ihre unterschriebenen Abschlussberichte angesehen,... aber ich sehe keine Erwähnung eines Meth-Labors. | Open Subtitles | ألقيتُ نظرةً على تقارير كشوفاتكم الموقعة هنا. ولا أرى أي ذكر لمعمل الميث! |
Ich sehe keine Erlaubnis, du brauchst eine, um auf dieser Straße zu arbeiten. | Open Subtitles | أنا لا أرى تصريحك أنت بحاجة إلى تصريح للعمل في هذا الشارع |
Ich schaue nur durch diesen Raum und sehe viele Pferde und Kühe, aber ich sehe keine Freunde oder Familie. | Open Subtitles | بإستثناء أنني أنظر إلى هذه الغرفة، وأرى الكثير من الخيول والأبقار، ولكن لا أرى أيّ أصدقاء أو عائلة. لا يوجد أطفال. |
Ich sehe keine Veränderung. - Ihr Gemisch hat keine Wirkung. - Wie bitte? | Open Subtitles | لا أرى أيّ تحول, إن جرعتكِ السحرية ليس فيها قوة |
Ich sehe keine Anzeichen für versuchtes gewaltsames Eindringen. | Open Subtitles | لا أرى أيّ علامات تدل على محاولة إقتحام. |
Ich sehe keine Anzeichen für Kehlkopfkrampf oder Tetanie. | Open Subtitles | اني لا أرى أية علامات على تشنج مزماري أو كزازي |
Aber ich sehe keine Anzeichen, dass der Angriff bleibende Schäden hinterlassen hat. | Open Subtitles | لكنى لا أرى أى دلالات على ضرر دائم من الهجوم |
Und ich sehe keine Möglichkeit, wie ich meinen Sohn je wiedersehen kann. | Open Subtitles | وأنا لا أري أي سيناريو حيث أستطيع أن أري أبي ثانية |
Monica, ich hab mal eine Frage. Ich sehe keine Kartoffelklößchen. | Open Subtitles | مونيكا لدي سؤال انا لا ارى اي بطاطا مقلية |
Ich habe Sie nun hier die letzten 4 Wochen beobachtet, und ich sehe keine Beweise für eine mentale Krankheit. | Open Subtitles | حسنا,انت تعلم لقد كنت أُلاحظك هنا خلال الاربع اسابيع السابقة وأنا لا اري اي دليل علي المرض العقلي,علي الاطلاق |
Ich sehe keine Bunker. | Open Subtitles | أنا لا أَرى أيّ مخابئ. |
Ich sehe keine Ponchos, was entweder bedeutet, die anderen Kinder tragen keine... oder diejenigen, die es tun, sind von der Bildfläche verschwunden. | Open Subtitles | لا أرى أحداً يرتدي أي عبائات, ممّا يعني .. إمّا أن الأطفال لا يرتدونها |
Ich sehe keine anderen Fußabdrücke. | Open Subtitles | انا لا أرى اية اثار اقدام آخرى فقط اثارها |