Eure verehrte Majestät, Ihr wart sehr geduldig. | Open Subtitles | يا صاحب الجلالة المبجل لقد كنت صبوراً جداً |
Und du wirst sehr sehr geduldig sein müssen. | Open Subtitles | و يجب أن تكون صبوراً جداً جداً |
Doch ich kann sehr geduldig sein. | Open Subtitles | ولكني أستطيع أن أكون صبوراً جداً |
Ich glaube, ich war sehr geduldig. | Open Subtitles | لقد كنت صبوراً للغاية ولقد حظيتي بمتعتكِ |
Ich war sehr geduldig mit deiner komischen Bindung, die du mit diesem scheiß Laken hast. | Open Subtitles | لقد كنت صبورة جدًّا مع هذا التّعلق الغريب الذي لديكِ مع هذه القطعة الصّغيرة من القماش. |
Ich treffe heute eine Entscheidung, die sich über Monate und Wochen angebahnt hat, und ich war sehr geduldig. | Open Subtitles | قررت الليلة شيئا قد تزايد منذ شهور. ولقد كنت مريض جدا. |
Und wie du weißt, kann ich sehr geduldig sein. | Open Subtitles | وكما تعلم، أستطيع أن أكون صبوراً جداً |
Und du wirst sehr, sehr geduldig sein müssen. | Open Subtitles | -سيتعيّن عليك أن تكون صبوراً للغاية |
Du bist sehr geduldig mit mir. Vielen Dank dafür. | Open Subtitles | ولقد كنت صبورة علّي لذلك فإنني ممتن لك |
Die Ehestifterin ist nicht sehr geduldig. | Open Subtitles | المزوجة ليست إمرأة صبورة |
Ich war sehr geduldig mit dir, weil du krank warst. | Open Subtitles | (توني)، لقد كنتُ صبورة للغاية معك لأنك كنت مريضاً |
Du bist sehr geduldig gewesen. | Open Subtitles | لقد كان مريض جدا. |