ويكيبيديا

    "sei froh" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أنت محظوظ
        
    • انت محظوظ
        
    • كن سعيداً
        
    • كوني شاكرة
        
    • أنت محظوظة
        
    • كن ممتناً
        
    • كوني سعيدة
        
    • من حسن
        
    • كُن سعيداً
        
    • نحن محظوظات
        
    • أن تكون سعيدًا
        
    Jerry ist mein Gast. Sei froh, dass du dabei sein darfst! Open Subtitles جيرى ضيفى و أنت ضيفى و أنت محظوظ لتكون هنا
    Sei froh, dass wir nicht in Hongkong sind. Das Telefonbuch dort ist doppelt so dick. Open Subtitles أنت محظوظ لأننا لسنا في هونج كونج , دليل الهاتف هناك ذو حجم مضاعف
    Sei froh, dass ich dich nicht umlege. Open Subtitles اريد ان اعرف اسمك انت محظوظ لاننا لم نقتلك
    Sei froh, dass wir uns getroffen haben Open Subtitles كن سعيداً فقط أنّ الأمر أفلح.
    Sei froh, dass sie es nicht gebrüllt hat, als du in den Bus gestiegen bist. Open Subtitles كوني شاكرة أنها لم تصح بهذه الكلمات بينما كنتِ تصعدين إلى الحافلة
    Sei froh, dass ich keine Frauen schlage. Falls du eine bist... Open Subtitles أنت محظوظة أنني لا أضرب النساء هذا إن كنت امرأة حقا
    Sei froh, dass sie nur deine Magnetkarte wollte. Geht's dir jetzt besser? Open Subtitles كن ممتناً أنها إهتمّت فقط ببطاقة خروجك، أأنت علي ما يرام ؟
    Sei froh, daß ich dich zu dem machte. Open Subtitles كوني سعيدة لقد فعلت بك ما انتِ عليه الان
    - Sei froh, daB du das nicht kannst. Open Subtitles من حسن حظك أنك لا تستطيع ذلك ..
    Sei froh, dass du keins hast. Open Subtitles أنت لا تعرف كم أنت محظوظ لأنكليسلديكواحداً.
    Das ist es nicht wert. Sei froh, dass mein Ehemann nicht über den Tresen springt und dir deine Zähne einschlägt. Open Subtitles أنت محظوظ لأن زوجى لم يقفز فوق الخزينه وكسر أسنانك
    Sei froh, dass du noch frei rumlaufen darfst. Open Subtitles أنت محظوظ بأنك لا زلت تتحرك بحرية في القرية
    Du bekamst einen Kopfschuss. Sei froh, dass du lebst. Open Subtitles لقد تم الإطلاق عليك بالرأس، أنت محظوظ بأنك لست بالمشرحة.
    Sei froh, dass du ihn am Ende nicht sehen musstest. Open Subtitles أنت محظوظ لأنك لم تضطر إلى رؤيته في النهاية.
    Sei froh, dass ich dir den Goldzahn lasse! Open Subtitles أنت محظوظ أننى لم أسترد ذلك السن الذهبى
    Sei froh, dass ich sie erwischt habe. Wer weiß, was noch passiert wäre! Open Subtitles انت محظوظ لأني امسكت بهم من يعلم مايمكن ان يحدث؟
    Sei froh, dass du trommeln darfst. Open Subtitles بمؤخرتك انت محظوظ لأننا تركناك تعزف الطبول
    Sei froh darüber. Open Subtitles كن سعيداً بشأن هذا
    Sei froh, dass du noch lebst, Junge. Open Subtitles كن سعيداً لأنك حي أيها الصبي
    - Spencer, Radley liegt hinter dir. Sei froh darüber. Open Subtitles (سبينسر), لقد انتهيتِ من أمر (رادلي) كوني شاكرة على ذلك
    Sei froh, dass es dein Auto noch gibt. Open Subtitles أنت محظوظة اني لم أفجّر سيارتكِ حسناً
    Sei froh, dass ich sie dir nicht woanders hinschiebe. Open Subtitles كن ممتناً أنني وضعت تلك على رأسك كان هنالك خياراً آخر
    Dazu sind die Leute von ihm fasziniert. Sei froh. Open Subtitles كما أن المكان مزدحم، كوني سعيدة
    Sei froh wenn ich mich an was errinere. Open Subtitles سيكون من حسن الحظّ أن أذكر شيئاً
    Sei froh, bist du in dieser Zelle. Open Subtitles أما بالنسبة إليك، كُن سعيداً لأنك هنا
    Sei froh, dass er uns überhaupt mitgenommen hat. Open Subtitles نحن محظوظات أنه أوصلنا عبر الزحام في هذا المطر!
    Sei froh, dass du noch solche Träume hast und nicht... Open Subtitles يجب أن تكون سعيدًا لأنك لا تزال تراودك أحلامٌ كتلك وليس...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد