ويكيبيديا

    "seid alle" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جميعكم
        
    • كلكم
        
    • أنتم جميعاً
        
    • وكلكم
        
    • وجميعكم
        
    • كُلكُم
        
    • أحب كل شخص
        
    Ich verstehe, was hier los ist. Ihr seid alle im selben Zyklus. Wie aufregend. Open Subtitles لقد فهمت ما يجري هنا، جميعكم تمروّن بالدورة الشهرية سوياً، ذلك أمرٌ مثير
    Ich. Ihr seid alle Flops. Ich bin die Mutter Erde und ihr seid Flops. Open Subtitles جميعكم فاشلون أنا أم الأرض و جميعكم فاشلون
    Ja, ihr seid alle zusammen gegangen, nur den hier habt ihr fast vergessen. Open Subtitles أجل، لقد كنتم كلكم مغادرين معاً كدتم أن تنسوا هذا الرجل هنا
    Ihr seid alle gleich. Ihr ungewaschenen, verkommenen, Langhaarigen. Angezogen wie Schwule. Open Subtitles كلكم متشابهون بشعرك الطويل وملابسك الخليعة
    Ihr seid alle so drauf. Die Stadt hat euch verändert. Open Subtitles أنتم جميعاً هكذا أصلاً لقد غيَّرتكم الحياة هنا
    - Ich mache noch eine Naht. - Ihr Chirurgen seid alle gleich. Open Subtitles ـ اعطني خيطا اخر ـ انتم الجراحون متشابهون جميعكم
    Millwall, Millwall, ihr seid alle wirklich grässlich, und euere Freundinen sind unerfüllt und gehen euch fremd. Open Subtitles ميلوول، ميلوول جميعكم مروّعون حقا لا تستطيعون إرضاء حبيباتكم كما أنهنّ يتقزّزن منكم
    Ihr seid alle um vier Uhr hier. Open Subtitles لا أحد سيقوم بإلتقاط الصور الا نورا جميعكم تكونوا هنا فى الرابعة
    Russische Mädchen. Ihr seid alle stark, was? Open Subtitles الفتيات الروسيات، جميعكم أقوياء، أليس كذلك؟
    seid alle STILL. Open Subtitles يورمونغاندر: فلتصمتوا جميعكم الآن, لا يجدر بنا الحديث إليه
    - Ihr scheiß Kids seid alle gleich. Open Subtitles أيها الأطفال الملاعين جميعكم ملاعين مثل بعض.
    Tut mir sehr leid, aber ihr seid alle zum Tode verurteilt. Open Subtitles أنا أسف حول ذلك لكن كلكم محكوم عليكم بالموت
    Ihr seid alle Teil einer Simulation, die testen soll, ob das SGC auf einen Gate-Missbrauch vorbereitet ist. Open Subtitles , كلكم أجزاء من المحاكاة مصممة لإختبار تأهب مقر القيادة في حال تعرضت البوابة للإجتياح
    Ihr seid alle Mörder und Attentäter, die hergeschickt wurden, um zu versuchen meine Geduld zu ermorden. Open Subtitles أنتم كلكم قتلة وسفاكين والذي أُرسلتم لهنا كي تقتلوا مرضاي إليكم الخلاصة..
    Ihr seid alle Idioten. Alle Einheiten zur Zufahrt zur Commerce. Open Subtitles كلكم أغبياء تتجمع الوحدات في مدخل كونفيرس
    Crosbie, Lynda und Strood, ihr seid alle nominiert. Open Subtitles ،كروسبي، وليندا، وستوود . أنتم جميعاً مرشحون للطرد
    Ihr seid alle verbunden. Ein Kabel verläuft durch die Apparate an euren Hälsen. Open Subtitles أنتم جميعاً مرتبطون ببعضكم هناك كابل من الأسلاك يمر خلال الأجهزة التي تحيط بأعناقكم
    Egal, ihr seid alle hier, ihr alle arbeitet für mich und das ist cool. Open Subtitles على أي حال، أنتم جميعاً هنا وتعملون لديّ، هذا رائع.
    Ich garantiere euch, dass wenn ihr in mein Zentrum in Pittsburgh kommt -- und ihr seid alle eingeladen -- sehr ihr Mütter in Sozialhilfe beim machen von analytischer Chemie mit logarithmischen Taschenrechnern. 10 Monate nach Beginn des Programms. TED اساضمن لكم ان اتيتم الى مركزي في بيتسبورغ -- وكلكم مدعوون -- سترون امهات الرعاية الاجتماعية يقومون بالتحاليل الكيميائية بحاسبات لوغاريثمية، بعد 10 اشهر من الالتحاق بالبرنامج.
    Ich habe euch die letzten beiden Tage beobachtet, habe euch zugehört, und ihr seid alle blind. Open Subtitles أنا كنتُ أشاهدكم أيها الناس لآخر يومين, وأستمع لكم وجميعكم لاترون
    Mir ist es egal, wer dafür verantwortlich ist. Ihr seid alle dafür verantwortlich. Open Subtitles انظُر، لا أُريدُ الدخولَ في نِقاشٍ حَولَ مَن كانَ مَسؤولاً، كُلكُم مَسؤولين
    - Ihr seid alle große Klasse! - ROBOTER: Open Subtitles ـ إنني أحب كل شخص في هذه الغرفة !

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد