Und er kann sein Verhalten ändern. Er kann sogar sein Glück beeinflussen. | Open Subtitles | يمكنه أن يغير طريقة فعله للأشياء يمكنه حتى أن يغير حظه |
Er konnte für sein Glück beinahe lächeln, als er ein 25-Cent-Stück in seiner Tasche fand. | Open Subtitles | إبتسم تقريباً على حظه الجيّد عندما وجد الربع دولار في جيبه، مدخله في الفتحة |
1969 begann sich sein Glück jedoch zu wenden. | Open Subtitles | والذي وصل معدل حصة متابعته من المشاهدين إلى 28,16 نقطة في عام 1969 بدأ حظه في التدهور |
Du hast es immer gehasst, dass dein Vater sein Glück vom Umsatz abhängig machte. | Open Subtitles | قلت لي مرة كم كرهت أن أبوك قاس سعادته بإيرادات الليلة. |
Soll der Junge sein Glück mit 12 anderen versuchen. | Open Subtitles | لندع الفتى يأخذ فرصته مع 12 شخصاً آخرين. |
Man soll sein Glück nicht herausfordern. | Open Subtitles | يوجد الحظ وتوجد المبالغة بالاعتماد على الحظ |
Nun, er ist entweder verzweifelt genug, um es alleine durchzuziehen... oder er ist bereit, sein Glück aufzugeben und zu flüchten. | Open Subtitles | إما أنه في وضع مستميت ليفعلها وحده أو يرغب بإحاطة ثروته والهرب |
Ich verstehe sein Wiederauftauchen nicht, warum er sich entschieden hat, sein Glück zu nutzen. | Open Subtitles | الذي لا يتعقّب لي الذي هو يعاد كساء بعد كل هذه السنوات. الذي قرّر فجأة لإستعمال حظّه بهذه الطريقة. |
Keenan kann sein Glück nicht fassen, er hätte es nicht besser inszenieren können. | Open Subtitles | كينان يمكن أن لا يعتقد حظه. أعني ، لم يستطع أن يكون من الأفضل كتابتها بنفسه. |
Aber Carter Averill, der Organisator, er hat bei der Verhandlung sein Glück versucht. | Open Subtitles | لكن كارتر ايفريل, المنظم جرب حظه في المحاكمة |
Das heißt, dass jeder mit der Todesliste sein Glück versuchen könnte. | Open Subtitles | هذا يعني أنّ أيّ شخص بحوزته قائمة الإغتيالات يمكنه أن يجرّب حظه. |
Er hatte eine Regierungsüberprüfung überstanden, aber sein Glück war nicht von Dauer. | Open Subtitles | استطاع النجاة من احد التفتيشات الحكومية لكن حظه لم يستمر واحتاج حبوب مخدرة |
Einer der Kumpel des Jungen versuchte sein Glück mit einem Baseballschläger. | Open Subtitles | واحد من أصحابه أراد أن يجرّب حظه بمضرب البيسبول. |
Er wird unmöglich werden, wenn sich sein Glück nicht wendet. | Open Subtitles | سوف ييغضب جداً إذا لم يتغير حظه |
Ein hochgeborener Ritter aus dem Norden von Westeros, versucht sein Glück in Essos. | Open Subtitles | "فارس نبيل من شمال "ويستروس "تعثر حظه فى "إيسوس |
Ich weiß, jeder ist für sein Glück selbst verantwortlich, aber so hab ich sie noch nie gesehen. | Open Subtitles | وأنا أعرف أن كل واحد يجب أن تجعل سعادته الخاصة، لكنه لم يكن من هذا القبيل. |
Mir war nicht bewusst, wie wichtig sein Glück mir ist. | Open Subtitles | ذلك لأنني لم أفهم بشكل كليّ... كم كانت تهمني سعادته... |
Ich beneide ihn um sein Glück. | Open Subtitles | احسده على سعادته |
Soll der Junge sein Glück mit 12 anderen versuchen. | Open Subtitles | لندع الفتى يأخذ فرصته مع 12 شخصاً آخرين. |
Dein Junge wird heute Abend sein Glück genießen können. | Open Subtitles | أعتقد أبنك سيحصل على الحظ الليلة. |
Vermutlich sucht er sein Glück bei Euch. | Open Subtitles | يظن، أنه يستطيع أن يصنع ثروته بهذا. |
Vielleicht ist sein Glück die Akte X. | Open Subtitles | لربّما حظّه الملف المجهول. |