ويكيبيديا

    "sein leben für" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بحياته من
        
    • حياته على
        
    Er sagte, er gäbe sein Leben für Sie. Open Subtitles لقد قال انه على أستعداد أن يضحى بحياته من أجلك.
    Jemand ist willig, sein Leben für einen Mord aufzugeben, nichts stoppt ihn. Open Subtitles إن رغب شخص في المخاطرة بحياته من أجل القتل فلا يمنعه شيء.
    Mein Schatz riskiert da draußen sein Leben für ein paar Fische! Open Subtitles ورجلي في الخارج يخاطر بحياته من أجل قبضة من السمك الغبي هذه هي اللعبه
    Ein fremder Mann ging dazwischen und riskierte sein Leben für mich. Open Subtitles كان لوجود رجل ما وضع حياته على المحك لأجل إنقاذي
    Ein Kerl, den Sie kannten, hat sein Leben für seine Teamkameraden aufs Spiel gesetzt... Jedes Mal, wenn er das Eis betreten hat. Open Subtitles رجل أنت عرفته وضع حياته على المحك من أجل زملائه بكلّ مرّة خرج على الجليد.
    Ich hatte noch nie einen Freund, der sein Leben für mich riskieren würde. Open Subtitles أتعلم يا دييغو لم أحظ بصديق يخاطر بحياته من أجلي
    Ich hatte noch nie einen Freund, der sein Leben für mich riskieren würde. Open Subtitles أتعلم يا دييغو لم أحظ بصديق يخاطر بحياته من أجلي
    Jeder hier war bereit, sein Leben für dich zu riskieren! Open Subtitles . كل رجل هنا كان يريد المخاطرة بحياته من أجلك
    Das ist die Erinnerung an einen jungen Surfer... der sein Leben für seinen Sport geopfert hat. Open Subtitles ذلك هو تذكار، لراكب أمواج صغير، ضحي بحياته. من أجل الرياضة التي أحبها.
    Er hat sein Leben für Euch riskiert, und Ihr das Eure für ihn! Open Subtitles هو خاطر بحياته من اجلك وانت خاطرت بحياتك من اجله
    Wer amüsiert sich... über das Leiden von Christi, der sein Leben für eure Sünden geopfert hat? Open Subtitles من مستمتع في معآناه المسيح الذي ضحى بحياته من أجل خطاياكم
    Wenn Jesus sein Leben für meine Sünden geopfert hatte, ist es dann nicht eine Verschwendung, außer ich sündige viel? Open Subtitles إذا كان اليسوع ضحى بحياته من أجل خطاياي اليست تضحية ذاهبة بدون جدوى اذا لم أذنب كثيرة 95 00: 05:
    Mein Mann hat sein Leben für seinen Beruf geopfert und... wie er gestorben ist, ich... Open Subtitles ...زوجي ضحّى بحياته من أجل هذه الوظيفة و .... و الطريقة التي مات بها
    Sie erinnern sich an einen aufrichtigen jungen Mann, der sich freiwillig meldete und der sein Leben für sein Land gab. Open Subtitles تتذكرين الشاب الرائع الذي جُند قبل أن يضطر لذلك والذي ضحى بحياته من أجل بلده
    Ich spürte das Herz eines Mannes, der sein Leben für andere opfert. Open Subtitles شعرت بقلب رجل على استعداد... أن يضحي بحياته من أجل الآخرين
    Er würde sein Leben für Euch riskieren. Open Subtitles لأنكِ تعلمين أن قد يخاطر بحياته من أجلكِ.
    Sie lieben den Krieg nicht wie wir. Und doch hat er sein Leben für sie gegeben. Open Subtitles الحرب ليست عِشقهم، إلّا أنّه ضحّى بحياته من أجلهم.
    Aber wenn Sie das nächste Mal Ihren Vater sehen, vielleicht erklären Sie ihm dann, dass Sie sein Leben für den Mann aufs Spiel gesetzt haben, für den Sie arbeiten. Open Subtitles ولكن المرة القادمة التي ترين فيها والدك ربما يمكنك ان تشرحي له انك وضعت حياته على المحك للرجل الذي تعملي لديه
    - Er hat sein Leben für uns riskiert. Open Subtitles يضع حياته على المحك من أجلنا نعم.
    Jemanden der sein Leben für meins riskieren würde? Open Subtitles الشاب الذي يضع حياته على المحك لحمايته

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد