ويكيبيديا

    "sein würden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سنكون
        
    Die Zylonen wussten, wo wir sein würden. Open Subtitles لقد كان السيلونز يعلمون تماماً أين سنكون
    Ich wusste damals, dass du mein Schicksal bist und dass wir ewig zusammen sein würden. Open Subtitles عرفت حينها،أنك أنت هي قدري و أننا سنكون معا إلى الأبد.
    Ich meine, wer wusste, dass wir sechs Jahre später immer noch da sein würden? Open Subtitles أعني من كان يظن بأننا سنكون لانزال هناك ست سنوات بعدها؟
    Wer wusste, dass wir sechs Jahre später immer noch da sein würden? Open Subtitles من كان يظن بأننا سنكون لانزال هناك ست سنوات بعدها؟
    Monroe sagte mir, dass wir für den Rest unseres Lebens als Monroe und Rosalee bekannt sein würden, nicht nur Monroe, nicht nur Rosalee, sondern Monroe und Rosalee. Open Subtitles مونرو اخبرنى انه لبقيه حياتنا سنكون معروفين بمونرو , و روزالى ليس مونرو , و ليس روزالى ولكن مونرو و روزالى
    Dass wir den Dämon austreiben und... wir alle drei Freundinnen sein würden. Open Subtitles خلت انها ستكون بخير خلت اننا سنخلصها وثلاثتنا سنكون اصدقاء
    Also wuchsen wir auf in dem Glauben, dass uns nie jemand lieben würde, dass wir für immer einsam sein würden, niemand uns je das Gefühl gebe, dass die Sonne etwas ist, das sie uns in ihrem Schuppen gebastelt hatten. TED لذلك نكبر مصدقين بأنه لايمكن لأي أحد أن يقع في حبنا، وأننا سنكون وحيدين للأبد، وأننا لن نلتقي في حياتنا بشخص يجعلنا نشعر كالشمس هو شيء بنوه لنا في مخزن عدتهم.
    Er sagte uns, dass wir im Indianergebiet glücklicher sein würden. Open Subtitles قالوا أننا سنكون أسعد في الأمم
    Ich habe mich in einen verheirateten Mann verliebt... und für die Fantasie gelebt... dass wir immer zusammen sein würden, Seelenverwandte und Geliebte. Open Subtitles وقعتُ في حبِّ رجلٍ متزوِّج وعشتُ و تنفستُ في مخيّلتي أننّا سنكون مع بعضنا إلى الأبد، كرفقاء روح و حبيبان، والجميع سيكون سعداء
    Sie sorgte dafür, dass wir auch alle hier sein würden. Open Subtitles تأكدت من أننا جميعاً سنكون موجودون
    Ich betete, dass wir eines Tages zusammen sein würden. Open Subtitles لقد دعوت أننا في يوم ما سنكون معًا
    Woher wusstest du, dass wir im Wohnzimmer sein würden? Open Subtitles كيف علمت أننا سنكون في غرفة المعيشة؟
    Und so dachte ich mir, dass vielleicht Frauen und Männer im Gefängnis – die keinen Zugang zur Natur haben, die oft sehr viel Zeit haben und viel Platz, und man braucht auch keine scharfen Werkzeuge, um mit Moos zu arbeiten – großartige Partner sein würden. TED وهكذا، اعتقدت ربما المساجين من الرجال والنساء الذين لا يستطيعون الوصول إلى الطبيعة، الذي غالبا ما يكون لها الكثير من الوقت، فإنهم غالبا لديهم المجال، وأنت لا تحتاج إلى أي أدوات حادة للعمل مع الطحالب، سنكون شركاء رائعين.
    Ich hab ihm gesagt, wo wir sein würden. Open Subtitles اخبرته اننا سنكون هنا
    Du wusstest, wie beschäftigt wir sein würden. Open Subtitles عالما كم سنكون مشغولين ؟
    Woher wußten Sie, daß wir hier sicher sein würden? Open Subtitles كيف عرفت أننا سنكون بخير؟
    Ich arbeitete 24 Stunden, sieben Tage die Woche für CatCo, und... ich habe wirklich geglaubt, dass wir jeweils im Leben des anderen sein würden. Open Subtitles (كنت أعمل بـ (كاتكو لمدة 24 ساعة طول الأسبوع وحسناً ، لقد إعتقدت حقاً إننا سنكون بحياة بعضنا البعض
    LT: Als uns klar war, dass wir heute hier sein würden, bekam ich viele Bücher über Frauenfreundschaften von dir, und ich war überrascht, wie viele Bücher, wie viele Studien in letzter Zeit erstellt wurden. JF: Und warst du dankbar? LT: Ich war dankbar. TED ل.ت: عندما علمنا أننا سنكون هنا اليوم أرسلت لي الكثير من الكتب عن النساء، وصداقات النساء، وتفاجأت عندما رأيت العدد الكبير من الكتب، والأبحاث التي جرت حديثا-- ج.ف: وهل كنت ممتنة؟ ل.ت: أجل لقد كنت كذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد