Er sollte wissen, was los ist. Vielleicht kann er seine Ehe retten. | Open Subtitles | يجب أن يعرف بما يحدث قد تكون هناك فرصة لإنقاذ زواجه |
Auf dem Fußballplatz dachte ich mir schon, dass seine Ehe nicht gut läuft, aber ich habe nicht damit gerechnet, dass sie sich trennen würden. | Open Subtitles | فهمت أن زواجه كان يمر بفترة عصيبة من بعض ما قال في ملعب كرة القدم ولكن لم أفكر يوماً في أنهما سينفصلان |
Ja, deprimiert. Ich meine, seine Ehe ist gescheitert. | Open Subtitles | أجل ، إنه مكتئب أعنى ، زواجه يوشك على الإنتهاء |
Ich sagte ihm, ich würde immer seine Tochter sein, aber wir sollten unsere Beziehung zurückstellen, bis seine Ehe ok ist. | Open Subtitles | أخبرته أنني سأظل إبنته دائماً لكن يجب أن نضع علاقتنا جانباً لبعض الوقت حتى يعود زواجه إلى الطريق الصحيح |
Der Typ verliert 2 Millionen, dann verliert er sein Haus, seine Ehe. | Open Subtitles | الرجل خسر مليونا دولار ثمّ خسر منزله ، وزواجه وقبل شهرين ، إنتحر |
Ach, hier setzt doch jeder seine Ehe in den Sand, Buddy. Jetzt sind eben Sie dran. | Open Subtitles | الكلّ هنا يفسد زواجه يا صاح، فلماذا ليس أنت؟ |
Er empfiehlt diesen Therapeuten welcher geholfen hat seine Ehe zu retten. | Open Subtitles | هو ينصح بهذا المعالج وهو الذي انقذ زواجه |
Ich meine, du weißt schon, anders als der Fakt das seine Ehe gerade zerbrochen ist. | Open Subtitles | تماماً. أعني، باستثناء، حقيقة أنّ زواجه قد انهار. |
Er war in der engeren Auswahl für eine Ernennung zum Bundesrichter, als seine Ehe mit der Tochter des Chefs den Bach herunter ging. | Open Subtitles | لقد كان في قائمة قصيرة ليحصل على فرصة للحصول على مقعد فيدرالي عندما قام زواجه من إبنه رئيسه بإفشال الأمر |
Ich bin nicht sicher, ob ich --" Doch bevor wir uns versahen, führten wir ein Gespräch über seine Ehe. | TED | ولستُ متأكدًا أنني أستطيع --" ولكن قبل أن نعرفُ ذلك، دخلنا في محادثة حول زواجه. |
Er hat seinen letzten Job gekündigt, um seine Ehe zu retten. | Open Subtitles | لقد ترك عمله الأخير لينقذ زواجه |
seine Ehe ist nicht das Paradies, wahrscheinlich so wie meine. Er war nur nicht verzweifelt genug, sie zu verlassen. | Open Subtitles | زواجه ميت وهو رُبما ضجر قليلاً ... مثلى ولكنه ليس يائساً بما يكفى |
Er musste seine Ehe beenden. | Open Subtitles | لقد كان عليه ان يترك زواجه. |
seine Ehe hängt am seidenen Faden. | Open Subtitles | زواجه على وشك الإنهيار. |
Es ist einfach ein extrem wichtiger Fall. Ted verlor schon den Job, seine Ehe wurde annulliert. | Open Subtitles | إنها فقط قضية مهمة جداً، (تيد) فقد وظيفته بالفعل وتم أبطال زواجه. |
Er ist dabei, seine Ehe zu ruinieren. | Open Subtitles | سيدمر زواجه من أين أتى هذا؟ |
Nachdem wir ihn entlassen haben, ist seine Ehe gescheitert. | Open Subtitles | بعد ما تركناه, انتهى زواجه |
Mir ist seine Ehe scheißegal. | Open Subtitles | لا أهتم بشأن زواجه. |
Jack sprach nie über seine Ehe. | Open Subtitles | "جاك" لم يناقش مسأله زواجه |
Wer auch immer hinter ihm her ist, hat sein Unternehmen genommen, sein Geld, seine Ehe. | Open Subtitles | أياً كان من يسعى خلفه، فقد أخذ شركته، وأمواله، وزواجه. |
Es scheint, als würde Wylers Vergangenheit nicht nur sein Leben bedrohen, sondern auch seine Ehe. | Open Subtitles | يبدو أنّ ماضيَ (وايلر) يهدّد حياته وزواجه أيضًا. |