Man sieht leicht, dass Muff nicht weiß, wer seine Feinde sind. | Open Subtitles | من السّهلِ رُؤية ان ماف لا يَعْرفُ مَنْ هم أعدائه. |
Er will seine Feinde den wahren Zweck des Kindes nicht wissen lassen. | Open Subtitles | هو لا يريد أن يكشف الغرض الحقيقى لهذا الطفل الى أعدائه |
Wir erzählen ihm, dass seine Feinde nun kugelsicher sind. | Open Subtitles | نحنُ سنخبره أن أعداءه لديهم واقي ضد الرصاص |
seine Feinde im Auge behalten. | Open Subtitles | يجعل أعداءه دائماً على مقربة منه |
- Es ist Verrat, Feinde zu befreien. Im Krieg tötet man seine Feinde. | Open Subtitles | الخيانة تكون بتحرير أعدائك وفي الحرب أنت تقتل أعدائك، |
MacDonald sagt, dass er nach seiner Flucht seine Feinde durch das Hervorrufen einer Plage im Reich zerstören wird, und zwar bei Sonnenuntergang am nächsten Vollmond. | Open Subtitles | ماكدونالد يقول في مذكراته عندما يقوم بالخروج ، سيقوم بهزيمة عدوه وذلك بعمل كارثة ضد المملكة وذلك عندما يكون القمر بدرا |
Wir entweihen seinen Leichnam nicht, nur weil seine Feinde behaupten... | Open Subtitles | لن ندنس جسد قداسته... لمجرد أن أعداؤه يدّعون |
Doch er entschied sich stattdessen, seine Feinde einzubeziehen, während er seine eigene Partei zu Kompromissen zwang. | TED | لكنه فضّل احتواء أعدائه بدلاً عن ذلك، في حين أجبر حزبه على تقديم تنازلات. |
- Er hat ein Anrecht darauf. Nicht nur ihr könnt ihn später durch den Stein erkennen, auch seine Feinde. | Open Subtitles | اذا اردت ان تعرفيه عبر السنين تذكري هذا الحجر ,ايضا مثل أعدائه |
Wenn es nicht der König ist? Es ist eine List des Sheriffs, um seine Feinde aufzuspüren. | Open Subtitles | . هذه حيلة من قبل عمدة البلده لينظف أعدائه |
Captain Teach, der Pirat, schwor, er würde seine Feinde in ein immerwährendes Feuer stoßen. | Open Subtitles | كابتن تيتش كان قرصان وضع أعدائه فى النار الابديه |
Dein ist das mächtige Schwert, das seine Feinde niederstrecken möge, denn er wandelt auf dem Pfad der Gerechtigkeit. | Open Subtitles | وأنت قدم الحق التي ستدق عنق كل أعدائه. كي توجهه إلى طريق الصواب. |
Wiedergeboren als Drache, der seine Feinde einäschert. | Open Subtitles | وينهض مجدداً، يُولد من جديد كالتنين كي يُحول أعدائه إلى رماد. |
Dorthin, wo seine Feinde sich an ihm rächen könnten. | Open Subtitles | حيث يمكن لـ أعداءه أن ينتقموا منه |
Nur dass seine Feinde dort auf ihn warten. | Open Subtitles | خلاف أعداءه المتربصين به هناك. |
Versammelt seine Feinde und löscht sie alle aus. | Open Subtitles | يجمع أعداءه ويتخلص منهم في نفس الوقت. |
Es ist verlockend, seine Feinde als böse zu betrachten. | Open Subtitles | من المُغري أن تشاهدي كل أعدائك أشرار، |
Ich hörte, es sei besser, seine Feinde in der Nähe zu behalten. | Open Subtitles | سمعت أنه من الأفضل إبقاء أعدائك بجوارك |
Ich bin bloß neugierig... war das der Versuch eines Verbrechers, seine Feinde im Auge zu haben oder... handelte er auf Befehl? | Open Subtitles | أنا مجرّد فضولي هل كان هذا محاولة مجرم لإبقاء عدوه قريب |
Ein guter König weiß, wann er seine Kräfte schonen muss... und wann er seine Feinde vernichtet. | Open Subtitles | الملك الجيد يعرف متى يدخر قواه... ومتى يدمر عدوه |
Wer sind seine Feinde? | Open Subtitles | من هم أعداؤه ؟ - |
Was hat er getan, seine Feinde mit schrägem Seitenblick betrachtet? | Open Subtitles | ماذا فعل نظر لأعدائه بجانب عينه؟ |
seine Feinde zu zerstören und sie zu verfolgen, das Geschrei ihrer Frauen zu hören. | Open Subtitles | سحق اعدائك ، رؤيتهم يموتوا امامك و سماع حزن نسائهم |
Ich muss dieses Land gegen seine Feinde verteidigen, und sie sind mitten unter uns. | Open Subtitles | مهمتي هي حماية البلاد من أعدائها وأعداءها الآن في داخلها يجب أن نخرج أعداءنا |