Vor zwei Jahren musste ich Miles Dyson sagen, dass seine Forschung zur Geburt von Skynet führen würde. | Open Subtitles | قبل عامين كان علي اخبار مايلز دايسون بان بحثه في سايبرداين سيؤدي لولادة سكاي نت |
Aber ich konnte seine Forschung verwenden und dieses Serum herstellen. | Open Subtitles | لكنني استطعت استخدام بحثه وتركيب ذلك المصل |
Das bedeutet, meine ist besser als seine Forschung, und damit natürlich auch eurer. | Open Subtitles | هذا يعني أنه أحسن من بحثه هو وبحثك أيضاً |
Diese Bücher hat er für seine Forschung benutzt, zusammen mit seinen Fähigkeiten als Sonar-Ingenieur, | Open Subtitles | هذه الكتب كانت أبحاثه التي إستعملها في محاذاة مع مهاراته كمهندس أجهزة سونار |
Dieses Gerät war dafür gebaut, seine Forschung geheim zu halten. | Open Subtitles | الهدف الوحيد من هذا الجهاز هو الحفاظ على سرّية أبحاثه |
Als ich ihn zuletzt gesehen habe, wollte er seine Forschung mitnehmen. | Open Subtitles | "أخر مرة رأيتها فيه، كان يحاول أن يأخذ أبحاثه معه" |
Doch seine Forschung ... hörte dann irgendwie auf. | Open Subtitles | ولكن بعدها.. توقف بحثه فحسب، أعني لقد اختفى الرجل |
Vielleicht ist seine Forschung genau die Ablenkung, die ich jetzt brauche. | Open Subtitles | ربما بحثه هو صرف الإنتباه الذى أحتاجه الان |
Das Militär wurde auf ihn aufmerksam und unterstützte seine Forschung mit vielen Millionen Dollar. | Open Subtitles | دراساته في علم المناعة أدى انتباه الجيش، الذي مولت بحثه |
Meine Firma unterstützt seit vielen Jahren seine Forschung. | Open Subtitles | أسهمت منظمتي في بحثه منذ سنوات عدّة |
Es war seine Forschung, nicht meine. | Open Subtitles | , هذا كان بحثه ليس بحثي |
Nicht seine Forschung. Saugen. | Open Subtitles | و ليس بحثه ، امتصاص |
(Lachen) Bob Russell sprach über seine Arbeit mit Nanoröhren und seine Forschung auf mikroskopischer Ebene. | TED | (ضحك) حسناً، بوب راسيل كان يحدثنا عن عمله علي نانوتووب في بحثه على المستوى المجهري. حسنا، هذا رائع حقا، ولكن ما تآمل آينشتاين حقا |
Er begann seine Forschung, ...als er noch Student am Johns Hopkins war und zeigte schon früh Interesse an... | Open Subtitles | بدأ بحثه عندما كان دارسا بمستشفى (جون هوبكينز)، مظهرا إهتماما سابق لآوانه... |
Vor ein paar Jahre wurde der Lasker-Preis dem Wissenschaftler Shinya Yamanaka verliehen für seine Forschung in der er eine erwachsene Hautzelle nahm, eine Fibroblasten, und durch die Manipulation von nur vier Genen, die Zelle induzierte, um sie zu einer pluripotenten Stammzelle zurückzuführen - eine Zelle potentiell in der Lage ist beliebige Zelle in deinem Körper zu werden. | TED | قبل عامين، قدمت جائرة "لاسكر برايز" للعالم "شنيا يماناكا" من أجل بحثه الذي قام فيه بأخذ خلية جلد بالغة، خلية ليفية ، ومن خلال التعديل في أربعة جينات فقط، قام بتحريض تلك الخلية لتعود خلية جذعية جنينة (pluripotential) -- خلية بامكانها أن تصبح أي خلية في جسمك. |
Sie haben einen Brief geschriebenund ihn beschuldigt das seine Forschung zu Globaler... | Open Subtitles | كتبت الرسائل إليه تدعي أن أبحاثه تقود إلى... |
Aber wenn man das kreative Fach als eine Art Forschung betrachtet, oder Kunst als eine Art Forschng & Entwicklung für die Menschheit, wie kann dann ein Cyber-Illusionist wie ich seine Forschung teilen? | TED | ولكن إن نظرت إلى " الأداء الإبداعي " كنوع من الأبحاث أو الفنون أو كنوع من البحث والتطوير للبشرية كيف إذا يمكن لساحر " إلكتروني " مثل أن يشارك أبحاثه ؟ |
Er entwickelte sie hinter ihrem Rücken... und verlegte seine Forschung in eine andere Dimension. | Open Subtitles | حيث نقل أبحاثه إلى بُعد آخر |
Mein Dad benutzte seine Forschung, um Menschen, Kinder und Familien zu retten, Damon. | Open Subtitles | والدي سخّر أبحاثه لإنقاذ الناس يا (دايمُن)، أطفال وعائلات. |
Als Grundlage für seine Forschung dient Foster die erste Mutation, nicht die aktuelle. | Open Subtitles | فوستر) بنى أبحاثه على الفيروس الأصلي) وليس الفيروس الحالي |