| 750 $ Kredit auf seiner Visa-Karte, bezahlt seine Rechnungen. Keine Schulden und ungedeckten Schecks. | Open Subtitles | فواتيره يدفع دولار، 175 فيزته حد ديون عليه ليس |
| Ich kann verstehen warum der Typ strippen musste um seine Rechnungen zu zahlen. | Open Subtitles | اللعنة. أرى لمَ على الرجل أن يتعرّى لدفع فواتيره |
| Ich war seine Assistentin. Ich erledigte seine Bankgeschäfte, zahlte seine Rechnungen. | Open Subtitles | كنتُ مساعدته، توليتُ أموره المصرفية ودفعتُ فواتيره. |
| Er ist ruhig, trinkt, aber in Maßen, bezahlt seine Rechnungen. | Open Subtitles | هادىء , يشرب الخمر ولكن ليس مدمناً له يدفع فواتيرة بصفة دائمة من المال الذى يكسبة |
| Er zahlt seine Rechnungen pünktlich mit dem Geld als Modeschmuck-Vertreter. | Open Subtitles | يدفع فواتيرة بصفة دائمة من المال الذى يكسبة : كبائع لمجوهرات الزينة البيع بالجملة |
| Er hat auf Facebook und Twitter gepostet, seine Rechnungen bezahlt. | Open Subtitles | لقد كان ينشر على فيسبوك، وتويتر فواتيره كانت تدفع |
| Zahlt seine Rechnungen pünktlich, bleibt für sich. | Open Subtitles | يدفع فواتيره وقت استحقاقها، منطوٍ |
| Sebastian Jones konnte seine Rechnungen nicht bezahlen. | Open Subtitles | سيباستيان جونز" لا يستطيع" سداد فواتيره |
| Bieber zahlt seine Rechnungen bar? | Open Subtitles | (بيبر) يدفع فواتيره نقدا؟ |